TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POST-PRODUCTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- postproduction 1, fiche 1, Anglais, postproduction
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The inflow which enters into a well after pumping has been stopped, during recovery. 1, fiche 1, Anglais, - postproduction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post-production
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- postproduction
1, fiche 1, Français, postproduction
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entrée d'eau dans un puits pendant la remontée du niveau, après l'arrêt d'un pompage, prolongeant l'effet de ce dernier sur la nappe. 1, fiche 1, Français, - postproduction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- post-production
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post-production
1, fiche 2, Anglais, post%2Dproduction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 2, Anglais, - post%2Dproduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- post-production
1, fiche 2, Français, post%2Dproduction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 2, Français, - post%2Dproduction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- postproduction
1, fiche 3, Anglais, postproduction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- post production 2, fiche 3, Anglais, post%20production
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The period after the shooting of a film or tape during which the production is edited, dubbed, and prepared for distribution. 1, fiche 3, Anglais, - postproduction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 3, Anglais, - postproduction
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- post-production
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- post-production
1, fiche 3, Français, post%2Dproduction
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- postproduction 2, fiche 3, Français, postproduction
correct, nom féminin
- finition 3, fiche 3, Français, finition
nom féminin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Stade qui succède au tournage d'un film et qui comprend des travaux exécutés en laboratoire tels que les effets spéciaux, le montage, le mixage, la postsynchronisation et le doublage. 2, fiche 3, Français, - post%2Dproduction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :