TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREMIX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- premix
1, fiche 1, Anglais, premix
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An admixture of resin, reinforcement, fillers, etcetera, not in web or filamentous form, usually prepared by the moulder shortly before use. 2, fiche 1, Anglais, - premix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
premix: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - premix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prémix
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9mix
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mélange préalable 1, fiche 1, Français, m%C3%A9lange%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mélange de résine, renforcements, charges, etcetera, non sous forme de tissu ou de filaments, en général préparé par le mouleur juste avant utilisation. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9mix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prémix; mélange préalable : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9mix
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- premezcla
1, fiche 1, Espagnol, premezcla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de resina, refuerzo, cargas, etcétera, que no está en forma de tejido o filamentos, que el moldeador prepara generalmente poco antes del uso. 1, fiche 1, Espagnol, - premezcla
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bulk moulding compound
1, fiche 2, Anglais, bulk%20moulding%20compound
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BMC 2, fiche 2, Anglais, BMC
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bulk molding compound 3, fiche 2, Anglais, bulk%20molding%20compound
correct
- premix 4, fiche 2, Anglais, premix
correct, voir observation
- bulk-molding compound 5, fiche 2, Anglais, bulk%2Dmolding%20compound
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A product composed of thoroughly mixed resins and chopped reinforcing fibres, with or without particulate fillers, supplied in mass form, capable of being moulded under heat and pressure. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 2, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In bulk moulding compounds, high viscosity is achieved by chemical thickeners. 2, fiche 2, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Reinforced molding compound include bulk molding compounds (in Europe, called dough molding compound (DMC), previously known as "premix" and sheet molding compound. 6, fiche 2, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bulk moulding compound; BMC: term and abbreviation standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - bulk%20moulding%20compound
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bulk-moulding compound
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mélange à mouler en vrac
1, fiche 2, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BMC 1, fiche 2, Français, BMC
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prémix 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9mix
correct, nom masculin
- BMC 3, fiche 2, Français, BMC
correct
- BMC 3, fiche 2, Français, BMC
- compound 3, fiche 2, Français, compound
nom masculin
- composition BMC 4, fiche 2, Français, composition%20BMC
proposition, nom féminin
- Prémix 5, fiche 2, Français, Pr%C3%A9mix
nom masculin
- composite de moulage 6, fiche 2, Français, composite%20de%20moulage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange relativement homogène de résines et de fibres de renfort coupées, avec ou sans charges, sans forme précise. Ils peuvent être réticulés au moulage sous l'action de la chaleur et de la pression. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les mélanges à mouler en vrac, la viscosité élevée est obtenue par des agents chimiques épaississants. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mélange à mouler en vrac; BMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 7, fiche 2, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20vrac
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dough moulding compound
1, fiche 3, Anglais, dough%20moulding%20compound
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DMC 2, fiche 3, Anglais, DMC
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bulk moulding compound with no chemical thickening agent added. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - dough%20moulding%20compound
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
High viscosity is achieved by increased filler content. 2, fiche 3, Anglais, - dough%20moulding%20compound
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dough moulding compound; DMC: term and abbreviation standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - dough%20moulding%20compound
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Reinforced molding compounds include bulk molding compounds (in Europe, called dough molding compounds (DMC], previously known as "premix", and sheet molding compounds. 4, fiche 3, Anglais, - dough%20moulding%20compound
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dough molding compound
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Caoutchouc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mélange à mouler en pâte
1, fiche 3, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DMC 1, fiche 3, Français, DMC
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pâte 2, fiche 3, Français, p%C3%A2te
nom féminin
- Premix 2, fiche 3, Français, Premix
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mélange à mouler en vrac sans agent chimique épaississant. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La viscosité élevée est obtenue par une augmentation de la teneur en charges. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mélange à mouler en pâte; DMC : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pâte; D.M.C. : sous l'entrée «compound» dans WEKA-1. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Par exemple : polyester renforcé à la fibre de verre. 3, fiche 3, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler%20en%20p%C3%A2te
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :