TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRENDRE RELEVE [4 fiches]

Fiche 1 1997-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Marine and River Navigation Aids
Terme(s)-clé(s)
  • take reading

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
Terme(s)-clé(s)
  • prendre un relevé

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Piloting

Français

Domaine(s)
  • Pilotage des navires
DEF

Succéder à un emploi ou une fonction à bord.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje de buques
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Many departments believe that as resources are cut in the compensation area, TB officials will move in and pick up the slack....

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Bien des ministères pensent que, suite aux compressions des ressources dans le secteur de la rémunération, les agents du CT prendront la relève [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1980-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :