TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESENCE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attendance
1, fiche 1, Anglais, attendance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
at the hearing of a matter. 2, fiche 1, Anglais, - attendance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
à l'instruction d'une affaire. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in the presence of
1, fiche 2, Anglais, in%20the%20presence%20of
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... another safety officer to investigate the matter in the presence of the employer ... 1, fiche 2, Anglais, - in%20the%20presence%20of
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- en présence de
1, fiche 2, Français, en%20pr%C3%A9sence%20de
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'agent de sécurité [...] effectue une enquête sur la question en présence de l'employeur [...]. 1, fiche 2, Français, - en%20pr%C3%A9sence%20de
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Vocabulario general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ante
1, fiche 2, Espagnol, ante
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- en presencia de 1, fiche 2, Espagnol, en%20presencia%20de
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Plant Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- presence
1, fiche 3, Anglais, presence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the more or less persistent occurrence of a species in all the stands of a certain plant community. 1, fiche 3, Anglais, - presence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Biologie végétale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un groupement végétal donné, aptitude d'une espèce à exister dans un plus ou moins grand nombre des échantillons observés, traduisant le degré de régularité d'apparition de l'espèce à l'intérieur de ce groupement. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La présence est exprimée par des chiffres romains représentant les classes de présence suivantes : I : espèces présentes dans 1-20 % des relevés (ayant servi à l'établissement des tableaux d'association). II : [...] dans 20-40 % des relevés. III : [...] dans 40-60 % des relevés. IV : [...] dans 60-80 % des relevés. V : [...] dans 80-100 % des relevés. L'exposant du chiffre de présence indique la moyenne de l'abondance-dominance des espèces. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec les notions connexes de «constance» (en anglais : «constancy»), expression relative de la régularité de la présence d'une espèce dans différents relevés pour une même association, et de «fréquence» (en anglais : «frequency»), mesure servant à traduire la régularité de la distribution d'une espèce dans une communauté, exprimée par le rapport entre le nombre d'échantillons où une espèce à été trouvée au nombre total d'échantillons. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sence
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les espèces dont le degré de présence est le plus élevé sont dites constantes. 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Ecology (General)
- Agriculture - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occurrence
1, fiche 4, Anglais, occurrence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The presence in an area of a pest officially recognized to be indigenous or introduced and/or not officially reported to have been eradicated. 2, fiche 4, Anglais, - occurrence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
occurrence: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 3, fiche 4, Anglais, - occurrence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Écologie (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un organisme nuisible est dit présent dans une zone s'il est officiellement reconnu qu'il y est indigène ou introduit et sans déclaration officielle de son éradication. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
présence : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, fiche 4, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in facie
1, fiche 5, Anglais, in%20facie
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en la présence de
1, fiche 5, Français, en%20la%20pr%C3%A9sence%20de
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'outrage au tribunal "in facie" a trait à des évènements qui ont lieu en présence du tribunal. 1, fiche 5, Français, - en%20la%20pr%C3%A9sence%20de
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'outrage au tribunal "in facie" est parfois appelé outrage au tribunal direct par opposition à l'outrage au tribunal ex facie, qui est indirect ("constructive" en anglais). Cette infraction est la plupart du temps commise en présence du tribunal ou dans l'enceinte de la Cour. 1, fiche 5, Français, - en%20la%20pr%C3%A9sence%20de
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geochemical Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Various Metal Ores
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- occurrence
1, fiche 6, Anglais, occurrence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In geology, the existence or presence of anything or phenomenon in any special position, or in any specific relation to other objects or phenomena. 2, fiche 6, Anglais, - occurrence
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The occurrence of gold in a vein. 2, fiche 6, Anglais, - occurrence
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In Quebec and Ontario placer deposits and occurrences are found in both recent and interglacial stream gravel and glacial drift ... 3, fiche 6, Anglais, - occurrence
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Lamproites are characterized by the occurrence of at least one of the following: olivine, leucite, richterite, diopside, and sanidine ... 4, fiche 6, Anglais, - occurrence
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Copper, gold, mineral occurrence. 5, fiche 6, Anglais, - occurrence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prospection géochimique
- Recherches et prospections géologiques
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- venue
1, fiche 6, Français, venue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- occurrence 2, fiche 6, Français, occurrence
correct, nom féminin
- apparition 3, fiche 6, Français, apparition
correct, nom féminin
- présence 4, fiche 6, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
- existence 5, fiche 6, Français, existence
correct, nom féminin
- indice 6, fiche 6, Français, indice
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il a dû y avoir des périodes d'émission de venues métallifères. 7, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] la venue des granitoïdes hercyniens. 8, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot «occurrence», fréquemment utilisé en anglais, peut facilement entrer dans l'usage français, et désignera l'existence, en un lieu considéré, de tel ou tel minéral (ou roche); par exemple une occurrence de cassitérite. 9, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
indice : Source : B. Couture, Commission géologique du Canada. 10, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Présence de minéraux. 11, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Venue de gaz naturel. 11, fiche 6, Français, - venue
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Occurrence minérale. 12, fiche 6, Français, - venue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- attendance
1, fiche 7, Anglais, attendance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
At a meeting. 2, fiche 7, Anglais, - attendance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À une réunion. 2, fiche 7, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- asistencia
1, fiche 7, Espagnol, asistencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- presencia 1, fiche 7, Espagnol, presencia
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- attendance
1, fiche 8, Anglais, attendance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The act of attending. 2, fiche 8, Anglais, - attendance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assistance
1, fiche 8, Français, assistance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- participation 2, fiche 8, Français, participation
correct, voir observation, nom féminin
- présence 3, fiche 8, Français, pr%C3%A9sence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le site particulier d'un congrès est [...] un élément important qui contribue au succès d'un congrès, mais [...] il est loin d'être le seul [...] des facteurs pouvant avoir une influence sur l'assistance ou le niveau de participation des membres. 1, fiche 8, Français, - assistance
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Ces motivations ne sont pas les seules à influencer la participation à un congrès. 1, fiche 8, Français, - assistance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, les termes «assistance» et «présence» supposent un rôle passif de la part d'un sujet, alors que «participation» laisse entendre qu'il y a un rôle actif, une collaboration. Dans la pratique cependant, les différents auteurs ne tiennent pas souvent compte de cette nuance. 4, fiche 8, Français, - assistance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- asistencia
1, fiche 8, Espagnol, asistencia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in the face of 1, fiche 9, Anglais, in%20the%20face%20of
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To fly in the face of 1, fiche 9, Anglais, - in%20the%20face%20of
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- devant 1, fiche 9, Français, devant
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- en présence de 1, fiche 9, Français, en%20pr%C3%A9sence%20de
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ante
1, fiche 9, Espagnol, ante
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- frente a 1, fiche 9, Espagnol, frente%20a
correct
- en presencia de 1, fiche 9, Espagnol, en%20presencia%20de
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- penetration
1, fiche 10, Anglais, penetration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of a CEC. 1, fiche 10, Anglais, - penetration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rayon d'action
1, fiche 10, Français, rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- présence 1, fiche 10, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- demonstrating presence
1, fiche 11, Anglais, demonstrating%20presence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The objectives of National Defence, with respect to the North, are to uphold Canadian sovereignty by exercising surveillance, demonstrating presence, helping civilian agencies cope with non-military contingencies and advising government on measures to deal with new challenges. 1, fiche 11, Anglais, - demonstrating%20presence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le Nord, les objectifs du Ministère consistent à protéger la souveraineté canadienne en exerçant une surveillance et en assurant une présence, en appuyant les organismes civils en cas d'urgences non militaires et en conseillant le gouvernement sur les mesures à prendre pour faire face aux nouveaux défis. 1, fiche 11, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- presence
1, fiche 12, Anglais, presence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Degree of forwardness in a voice or instrument achieved by boosting in the frequency region 2-8kHz. 2, fiche 12, Anglais, - presence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- présence
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9sence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le] rôle [d'un préamplificateur] est multiple : amplifier les sources des modulations bas niveau (P.U. ou MICRO), [...] corriger à l'aide de correcteurs variables les tonalités aiguës et graves, parfois médiums (ou présence), [etc.] 1, fiche 12, Français, - pr%C3%A9sence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in mind 1, fiche 13, Anglais, in%20mind
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
with these facts in mind 1, fiche 13, Anglais, - in%20mind
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en présence 1, fiche 13, Français, en%20pr%C3%A9sence
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
en présence de cette situation Bulletin BR fév./65 1, fiche 13, Français, - en%20pr%C3%A9sence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :