TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proof
1, fiche 1, Anglais, proof
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... system of expressing the alcohol content of beverages in most of the Commonwealth countries. 2, fiche 1, Anglais, - proof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... 1 percent equals 2 proof; 100 percent equals 200 proof. 3, fiche 1, Anglais, - proof
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 1, Français, preuve
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] procédé compliqué et archaïque qui sert à déterminer la teneur en alcool des boissons dans la plupart des pays du Commonwealth. 1, fiche 1, Français, - preuve
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proof
1, fiche 2, Anglais, proof
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The logically sufficient reason for asserting to the truth of a proposition advanced. (Black's, p. 1094). 1, fiche 2, Anglais, - proof
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence.... Proof is the result or effect of evidence, while evidence is the medium or means by which a fact is proved or disproved. (Black's, p. 1094). 1, fiche 2, Anglais, - proof
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 2, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - preuve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 3, Anglais, evidence
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention. (Black's, p. 498) 1, fiche 3, Anglais, - evidence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence. 1, fiche 3, Anglais, - evidence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 3, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - preuve
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 4, Anglais, evidence
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 4, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 4, Français, preuve
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moyen de preuve 2, fiche 4, Français, moyen%20de%20preuve
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba
1, fiche 4, Espagnol, prueba
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demostración de la verdad de una afirmación, de la existencia de una cosa o de la realidad de un hecho. 2, fiche 4, Espagnol, - prueba
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 5, Anglais, evidence
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tangible items or information or data that are collected and analyzed to determine findings and establish facts during the course of an investigation. 1, fiche 5, Anglais, - evidence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Evidence can also include documents and statements. 1, fiche 5, Anglais, - evidence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
evidence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 5, Anglais, - evidence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 5, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments tangibles, des informations ou des données qui sont recueillis et analysés en vue de faire des constatations et d'établir la réalité d'un fait dans le cadre d'une enquête. 1, fiche 5, Français, - preuve
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La preuve peut aussi comprendre des documents et des témoignages. 1, fiche 5, Français, - preuve
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 5, Français, - preuve
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 6, Anglais, evidence
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, information and data that are collected and analysed to determine findings. 2, fiche 6, Anglais, - evidence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
evidence: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel (Trenton). 3, fiche 6, Anglais, - evidence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 6, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 6, Français, preuve
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, informations et données recueillies et analysées en vue de faire des constatations. 2, fiche 6, Français, - preuve
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 6, Français, - preuve
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
preuve : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 6, Français, - preuve
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- natural
1, fiche 7, Anglais, natural
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- naif 2, fiche 7, Anglais, naif
correct, voir observation
- proof 3, fiche 7, Anglais, proof
correct
- bewys 4, fiche 7, Anglais, bewys
voir observation
- bewijs 4, fiche 7, Anglais, bewijs
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A natural crystal face of a diamond, or portion of original crystal face remaining after a diamond has been polished. 5, fiche 7, Anglais, - natural
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Small pieces of naif are sometimes left on polished stones, usually on the girdle, to indicate that maximum yield has been obtained. 6, fiche 7, Anglais, - natural
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
naif: Dutch term for natural. 7, fiche 7, Anglais, - natural
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bewys: South African term. 8, fiche 7, Anglais, - natural
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
bewijs: Dutch term. 8, fiche 7, Anglais, - natural
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- naturel
1, fiche 7, Français, naturel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- naïf 2, fiche 7, Français, na%C3%AFf
correct, voir observation, nom masculin
- naif 3, fiche 7, Français, naif
correct, voir observation, nom masculin
- facette naturelle 4, fiche 7, Français, facette%20naturelle
nom féminin
- témoin de brut 5, fiche 7, Français, t%C3%A9moin%20de%20brut
nom masculin
- preuve 6, fiche 7, Français, preuve
nom féminin
- manque d'atteinte 7, fiche 7, Français, manque%20d%27atteinte
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface du cristal original conservée sur le diamant taillé. 8, fiche 7, Français, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La présence de naturel prouve que le façonnage d'une pierre n'a pas été poussé trop loin. 9, fiche 7, Français, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
naif : Mot flamand. 8, fiche 7, Français, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
naïf : terme utilisé pour le diamant, alors que pour les pierres de couleur, on utilise «manque d'atteinte». 7, fiche 7, Français, - naturel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
naif; naïf : Prononcer «nef». 10, fiche 7, Français, - naturel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- proof
1, fiche 8, Anglais, proof
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sequence of axioms, postulates, and theorems used to conclude that a statement is true. 1, fiche 8, Anglais, - proof
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 8, Français, preuve
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ce qui sert à établir qu'une chose est vraie. 1, fiche 8, Français, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
avoir, apporter, fournir une preuve. 1, fiche 8, Français, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
preuve formelle, matérielle, tangible. 1, fiche 8, Français, - preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir «démonstration». 1, fiche 8, Français, - preuve
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- prueba
1, fiche 8, Espagnol, prueba
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :