TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME ACCESSIBILITE ADAPTATION TECHNOLOGIE INFORMATIQUE ADAPTEE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Accessibility, Accommodations and Adaptive Computer Technology Program
1, fiche 1, Anglais, Accessibility%2C%20Accommodations%20and%20Adaptive%20Computer%20Technology%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AAACT Program 2, fiche 1, Anglais, AAACT%20Program
non officiel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Accessibility, Accommodations and Adaptive Computer Technology Program at Shared Services Canada helps PSPC [Public Services and Procurement Canada] managers and employees eliminate barriers presented by computer interfaces in the workplace. 3, fiche 1, Anglais, - Accessibility%2C%20Accommodations%20and%20Adaptive%20Computer%20Technology%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Accessibility, Accommodations and Adaptive Computer Technology Programme
- AAACT Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'accessibilité, d'adaptation et de technologie informatique adaptée
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27accessibilit%C3%A9%2C%20d%27adaptation%20et%20de%20technologie%20informatique%20adapt%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme d'AATIA 2, fiche 1, Français, Programme%20d%27AATIA
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'accessibilité, d'adaptation et de technologie informatique adaptée de Services partagés Canada aide les employés et les gestionnaires de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] à supprimer les barrières technologiques posées par les dispositifs d'interface ordinateur en milieu de travail. 3, fiche 1, Français, - Programme%20d%27accessibilit%C3%A9%2C%20d%27adaptation%20et%20de%20technologie%20informatique%20adapt%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Accesibilidad, Adaptación y Tecnología Informática Adaptada
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20de%20Accesibilidad%2C%20Adaptaci%C3%B3n%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20Inform%C3%A1tica%20Adaptada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :