TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME INTERNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1989-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corporate Program
1, fiche 1, Anglais, Corporate%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emergency Preparedness Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Corporate%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme interne
1, fiche 1, Français, Programme%20interne
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Protection civile Canada. Source : organigramme PCC. 1, fiche 1, Français, - Programme%20interne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in-agency program
1, fiche 2, Anglais, in%2Dagency%20program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- in-agency programme 2, fiche 2, Anglais, in%2Dagency%20programme
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Staff Development, Children's Aid Society of Ottawa-Carleton. 2, fiche 2, Anglais, - in%2Dagency%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme interne
1, fiche 2, Français, programme%20interne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Perfectionnement du personnel, Société de l'aide à l'enfance d'Ottawa-Carleton. 2, fiche 2, Français, - programme%20interne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- in-house program 1, fiche 3, Anglais, in%2Dhouse%20program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Position Description, Computer Production Operator. 1, fiche 3, Anglais, - in%2Dhouse%20program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in-house programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme local
1, fiche 3, Français, programme%20local
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- programme interne 1, fiche 3, Français, programme%20interne
nom masculin
- programme maison 1, fiche 3, Français, programme%20maison
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :