TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME SUBVENTIONS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subsidy program 1, fiche 1, Anglais, subsidy%20program
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme de subventions
1, fiche 1, Français, programme%20de%20subventions
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Hygiene and Health
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Grant-in-Aid Program
1, fiche 2, Anglais, Grant%2Din%2DAid%20Program
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
under the Medical Care Act. 1, fiche 2, Anglais, - Grant%2Din%2DAid%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Hygiène et santé
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de subventions
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20subventions
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous la Loi sur les soins médicaux. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20subventions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- "At and East" Assistance Program
1, fiche 3, Anglais, %5C%22At%20and%20East%5C%22%20Assistance%20Program
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- "At and East" Subsidy Program 1, fiche 3, Anglais, %5C%22At%20and%20East%5C%22%20Subsidy%20Program
Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- At and East Assistance Programme
- At and East Subsidy Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d'aide "à l'Est"
1, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20%5C%22%C3%A0%20l%27Est%5C%22
Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme d'aide "à l'Est de ce point" 1, fiche 3, Français, Programme%20d%27aide%20%5C%22%C3%A0%20l%27Est%20de%20ce%20point%5C%22
Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vu dans le cadre du texte 1967461(oct.85). On dit aussi "programme de subventions..." Relève du ministère des Affaires extérieures, programme des Céréales et graines oléagineuses. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%27aide%20%5C%22%C3%A0%20l%27Est%5C%22
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programme de subventions à l'Est
- programme de subventions à l'Est de ce point
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- awards program 1, fiche 4, Anglais, awards%20program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme de subventions
1, fiche 4, Français, programme%20de%20subventions
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :