TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROLONGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- follow-through
1, fiche 1, Anglais, follow%2Dthrough
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The third and final stage of a pitcher's motion (or swing): after delivering the ball, the arm and body are still in motion to complete the arc followed and accompany the ball in the direction given at delivery; it enables throws with the desired effect or spin. 2, fiche 1, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The complete motion: winding-up, delivery, follow-through. 2, fiche 1, Anglais, - follow%2Dthrough
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suivi
1, fiche 1, Français, suivi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prolongé 1, fiche 1, Français, prolong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prolongement normal de l'élan du lanceur après avoir lancé la balle. 1, fiche 1, Français, - suivi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le prolongé est un accompagnement de la balle; s'il n'en est pas, le lanceur aura retenu son élan et la balle atteindra la cible avec une vélocité et une efficacité réduites, sans l'effet souhaité. 2, fiche 1, Français, - suivi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extensive
1, fiche 2, Anglais, extensive
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... extensive use of rapeseed oil in dressings 2, fiche 2, Anglais, - extensive
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... despite extensive enquiries in certain places. 3, fiche 2, Anglais, - extensive
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
... an extensive military training. 3, fiche 2, Anglais, - extensive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used in the context of military training. 4, fiche 2, Anglais, - extensive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- généralisé
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- long 2, fiche 2, Français, long
correct
- courant 3, fiche 2, Français, courant
- vaste 4, fiche 2, Français, vaste
correct
- à grande échelle 3, fiche 2, Français, %C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
- prolongé 3, fiche 2, Français, prolong%C3%A9
- extensif 5, fiche 2, Français, extensif
- élaboré 2, fiche 2, Français, %C3%A9labor%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] emploi généralisé de l'huile de colza dans les assaisonnements. 6, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] malgré de longues recherches faites dans certains endroits (et non recherches intensives). 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] mais si une ville de 80,000 habitants, comme Fribourg, peut trouver la place de loger un hôpital extensif, comment y songer dans une très grande ville. 5, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vaste : terme employé dans le contexte de l'instruction militaire. 7, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extended 1, fiche 3, Anglais, extended
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Why hasn't the CSNC TA [terminable allowance] been extended, like the rest of the public service? 1, fiche 3, Anglais, - extended
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prolongé 1, fiche 3, Français, prolong%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pourquoi l'indemnité provisoire de la CCSN n'a-t-elle pas été prolongée, comme dans le reste de la fonction publique? 1, fiche 3, Français, - prolong%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- continued 1, fiche 4, Anglais, continued
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
continued folding: continuation du mouvement de plissement HD 1, fiche 4, Anglais, - continued
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prolongé 1, fiche 4, Français, prolong%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- followed-up 1, fiche 5, Anglais, followed%2Dup
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prolongé par 1, fiche 5, Français, prolong%C3%A9%20par
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :