TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROROGATION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extension
1, fiche 1, Anglais, extension
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extension: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 1, Anglais, - extension
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
extension of time 3, fiche 1, Anglais, - extension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prorogation
1, fiche 1, Français, prorogation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, fiche 1, Français, - prorogation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prórroga
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%B3rroga
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ampliación del plazo 1, fiche 1, Espagnol, ampliaci%C3%B3n%20del%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concesión de un plazo mayor, antes de que expire. 1, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%B3rroga
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prórroga y ampliación del plazo: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%B3rroga
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuance
1, fiche 2, Anglais, continuance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prorogation
1, fiche 2, Français, prorogation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maintien 2, fiche 2, Français, maintien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral, au Nouveau-Brunswick et au Manitoba privilégie «prorogation» mais «maintien» en Ontario 3, fiche 2, Français, - prorogation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Communication and Information Management
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time extension
1, fiche 3, Anglais, time%20extension
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extension of time 2, fiche 3, Anglais, extension%20of%20time
correct
- extension of a period 3, fiche 3, Anglais, extension%20of%20a%20period
correct
- enlargement of time 4, fiche 3, Anglais, enlargement%20of%20time
- deferment of time 5, fiche 3, Anglais, deferment%20of%20time
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Time Extensions ... Paragraph 9(1)(a) of the Access to Information Act provides that institutions may extend the 30-day time limit to respond to a request for information if it is for a large number of records or necessitates a search through a large number of records and meeting the original time limit would unreasonably interfere with the operations of the institution. 6, fiche 3, Anglais, - time%20extension
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Gestion des communications et de l'information
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prorogation de délai
1, fiche 3, Français, prorogation%20de%20d%C3%A9lai
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prorogation 2, fiche 3, Français, prorogation
correct, nom féminin
- prolongation de délai 3, fiche 3, Français, prolongation%20de%20d%C3%A9lai
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans ses enquêtes [...], le Commissariat voit invariablement dans l'abus des prorogations de délai une cause majeure des retards qui empêchent de donner suite aux demandes d'accès à l'information. L'alinéa 9(1)a) - qui prévoit une prorogation quand une demande exige de trouver de nombreux dossiers ou de faire des recherches dans ces dossiers, ce qui entraverait de façon sérieuse le fonctionnement de l'institution - est appliqué de façon inégale, à cause des diverses interprétations données à la notion de «volume important» et, souvent, des efforts de l'institution pour gérer sa charge de travail. 4, fiche 3, Français, - prorogation%20de%20d%C3%A9lai
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- prórroga del plazo
1, fiche 3, Espagnol, pr%C3%B3rroga%20del%20plazo
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- postponement of pension
1, fiche 4, Anglais, postponement%20of%20pension
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pension deferment 2, fiche 4, Anglais, pension%20deferment
correct
- postponement 3, fiche 4, Anglais, postponement
correct, voir observation
- deferment 3, fiche 4, Anglais, deferment
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Postponement of the normal pension ends 1) upon termination of the member's period of continuous employment with the employer by whom he was employed at normal retirement age; 2) when, by reason of the postponement, the plan no longer qualifies as a registered pension plan as defined in section 1 of the Taxation Act (chapter I-3). Where a normal pension is postponed under this [Supplemental Pension Plans] Act or where a pension plan allows a member who is entitled to a pension that has become payable to replace all or part of it, if he decides to postpone it until after normal retirement age, by an adjusted pension, the adjustment shall be made so as to ensure that the pension payable at the end of the postponement is actuarially equivalent to the pension the payment of which would have begun at normal retirement age, had the pension not been postponed. 1, fiche 4, Anglais, - postponement%20of%20pension
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The terms "postponement" and "deferment" can be used as synonyms if these terms apply particularly to the pension posponement or pension deferment context. 4, fiche 4, Anglais, - postponement%20of%20pension
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- deferment of pension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ajournement de la retraite
1, fiche 4, Français, ajournement%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ajournement de la rente 2, fiche 4, Français, ajournement%20de%20la%20rente
correct, nom masculin, Québec
- prorogation de la retraite 1, fiche 4, Français, prorogation%20de%20la%20retraite
correct, voir observation, nom féminin
- ajournement 1, fiche 4, Français, ajournement
correct, voir observation, nom masculin
- prorogation 1, fiche 4, Français, prorogation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ajournement de la rente normale prend fin: 1° dès que se termine la période de travail continu du participant auprès de l'employeur pour lequel il travaillait à l'âge normal de la retraite; 2° dès que le régime de retraite n'est plus en mesure, en raison de cet ajournement, de demeurer un régime de pension agréé défini à l'article 1 de la Loi sur les impôts (chapitre I-3). L'ajournement de la rente normale prend fin : Lorsqu'il y a ajournement de la rente normale en vertu de la présente loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] ou lorsque le régime de retraite permet au participant qui a droit à une rente devenue payable de la remplacer en tout ou en partie, s'il décide de l'ajourner après l'âge normal de la retraite, par une rente revalorisée, la revalorisation doit être telle que la rente payable à la fin de l'ajournement soit actuariellement équivalente à celle dont le service aurait débuté à l'âge normal de la retraite, n'eût été de son ajournement. 2, fiche 4, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes «ajournement» et «prorogation» peuvent être utilisés comme synonymes si le contexte porte spécifiquement sur l'ajournement ou la prorogation de la retraite. 3, fiche 4, Français, - ajournement%20de%20la%20retraite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 4, Espagnol, aplazamiento
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- prórroga 1, fiche 4, Espagnol, pr%C3%B3rroga
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- prorogation
1, fiche 5, Anglais, prorogation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ceremonial ending of a parliamentary session, which dissolves all pending business and halts all committee work. 2, fiche 5, Anglais, - prorogation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prorogation of Parliament
- prorogation of the House
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prorogation
1, fiche 5, Français, prorogation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- clôture de la session 2, fiche 5, Français, cl%C3%B4ture%20de%20la%20session
correct, nom féminin, Québec
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui a pour effet de mettre fin à une session parlementaire, ce qui suspend toutes les activités de la Chambre et de ses comités. 3, fiche 5, Français, - prorogation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clôture de la session : Terme employé à l'Assemblée nationale du Québec. 3, fiche 5, Français, - prorogation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prorogation de la Chambre
- prorogation du Parlement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Reglamento procesal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- clausura de un período de sesiones
1, fiche 5, Espagnol, clausura%20de%20un%20per%C3%ADodo%20de%20sesiones
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que tiene el efecto de poner fin a un período de sesiones del Parlamento. 1, fiche 5, Espagnol, - clausura%20de%20un%20per%C3%ADodo%20de%20sesiones
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extension 1, fiche 6, Anglais, extension
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prolongation
1, fiche 6, Français, prolongation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prorogation 1, fiche 6, Français, prorogation
nom féminin
- délai 1, fiche 6, Français, d%C3%A9lai
nom masculin
- report 1, fiche 6, Français, report
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
de quelque chose. 1, fiche 6, Français, - prolongation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- prórroga
1, fiche 6, Espagnol, pr%C3%B3rroga
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Legal System
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prorogation
1, fiche 7, Anglais, prorogation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prorogation
1, fiche 7, Français, prorogation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fixation d'un terme au-delà de l'échéance primitivement fixée. 2, fiche 7, Français, - prorogation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La prorogation désigne tant l'action de proroger que la prorogation qui en résulte. 2, fiche 7, Français, - prorogation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- continuance
1, fiche 8, Anglais, continuance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The legal process through which a corporation is transferred from one governing statute to another without interruption. 2, fiche 8, Anglais, - continuance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 8, La vedette principale, Français
- continuation
1, fiche 8, Français, continuation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- prorogation 1, fiche 8, Français, prorogation
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour une entreprise constituée sous le régime d'une loi donnée, par exemple une loi ancienne, de continuer à exister sous le régime d'une autre loi, par exemple une loi nouvelle, sans interruption. 1, fiche 8, Français, - continuation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- postponement
1, fiche 9, Anglais, postponement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ajournement
1, fiche 9, Français, ajournement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- prorogation 1, fiche 9, Français, prorogation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 9, Espagnol, aplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- postergación 1, fiche 9, Espagnol, postergaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Foreign Trade
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- extension
1, fiche 10, Anglais, extension
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Commerce extérieur
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prorogation
1, fiche 10, Français, prorogation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :