TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROTEGE-GENOU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knee pad
1, fiche 1, Anglais, knee%20pad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
knee pad: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - knee%20pad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protège-genou
1, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dgenou
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protège-genou : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dgenou
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knee protector
1, fiche 2, Anglais, knee%20protector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- kneepad 2, fiche 2, Anglais, kneepad
correct
- knee guard 3, fiche 2, Anglais, knee%20guard
correct
- knee pad 4, fiche 2, Anglais, knee%20pad
correct
- knee cap guard 5, fiche 2, Anglais, knee%20cap%20guard
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- genouillère
1, fiche 2, Français, genouill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- protège-genou 2, fiche 2, Français, prot%C3%A8ge%2Dgenou
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moulage de matière plastique à support coussiné porté pour la protection du genou. 3, fiche 2, Français, - genouill%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rodillera
1, fiche 2, Espagnol, rodillera
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cosa que se pone para [la] defensa [o protección] de la rodilla. 2, fiche 2, Espagnol, - rodillera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knee boot
1, fiche 3, Anglais, knee%20boot
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- knee guard 1, fiche 3, Anglais, knee%20guard
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Giving protection to the inside of the knee. 2, fiche 3, Anglais, - knee%20boot
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- botte de genou
1, fiche 3, Français, botte%20de%20genou
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- protège-genou 1, fiche 3, Français, prot%C3%A8ge%2Dgenou
correct, nom masculin
- protecteur de genou 2, fiche 3, Français, protecteur%20de%20genou
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fournissent une protection pour l'intérieur du genou. 2, fiche 3, Français, - botte%20de%20genou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :