TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROTOCOLE CARTAGENA PREVENTION RISQUES BIOTECHNOLOGIQUES RELATIF CONVENTION DIVERSITE BIOLOGIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cartagena Protocol on Biosafety
1, fiche 1, Anglais, Cartagena%20Protocol%20on%20Biosafety
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Biosafety Protocol 1, fiche 1, Anglais, Biosafety%20Protocol
correct
- Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity 2, fiche 1, Anglais, Cartagena%20Protocol%20on%20Biosafety%20to%20the%20Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques
1, fiche 1, Français, Protocole%20de%20Cartagena%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20risques%20biotechnologiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Protocole sur la biosécurité 1, fiche 1, Français, Protocole%20sur%20la%20bios%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique 2, fiche 1, Français, Protocole%20de%20Cartagena%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20risques%20biotechnologiques%20relatif%20%C3%A0%20la%20Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad
1, fiche 1, Espagnol, Protocolo%20de%20Cartagena%20sobre%20Bioseguridad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología 1, fiche 1, Espagnol, Protocolo%20de%20Cartagena%20sobre%20Seguridad%20de%20la%20Biotecnolog%C3%ADa
correct, nom masculin
- PCB 1, fiche 1, Espagnol, PCB
correct, nom masculin
- PCB 1, fiche 1, Espagnol, PCB
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :