TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROVENANT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- out of
1, fiche 1, Anglais, out%20of
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EX 1, fiche 1, Anglais, EX
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
out of; EX: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 1, Anglais, - out%20of
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- provenant de
1, fiche 1, Français, provenant%20de
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- en partance de 1, fiche 1, Français, en%20partance%20de
correct
- à la sortie de 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20la%20sortie%20de
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
provenant de; en partance de; à la sortie de : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 1, Français, - provenant%20de
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- provenant de 1, fiche 2, Français, provenant%20de
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en partance de 1, fiche 2, Français, en%20partance%20de
- à la sortie de 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20la%20sortie%20de
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- allocable
1, fiche 3, Anglais, allocable
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Profits allocable to their permanent establishments: 1, fiche 3, Anglais, - allocable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- provenant 1, fiche 3, Français, provenant
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bénéfices provenant des établissements stables 1, fiche 3, Français, - provenant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- derived therefrom 1, fiche 4, Anglais, derived%20therefrom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en provenant 1, fiche 4, Français, en%20provenant
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taken from 1, fiche 5, Anglais, taken%20from
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- provenant de 1, fiche 5, Français, provenant%20de
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
earnings from insurable employment. 1, fiche 6, Anglais, - from
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- provenant de 1, fiche 6, Français, provenant%20de
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rémunération provenant d'emploi assurable. 1, fiche 6, Français, - provenant%20de
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :