TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROXEMIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proxemics
1, fiche 1, Anglais, proxemics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... term I have coined [Edward T. Hall] for the interrelated observations and theories of man's use of space as a specialized elaboration of culture. 2, fiche 1, Anglais, - proxemics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procemics involves the ways in which people in various cultures utilize both time and space as well as body position and other factors for purposes of communications. 3, fiche 1, Anglais, - proxemics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- proxémie
1, fiche 1, Français, prox%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- proxémique 2, fiche 1, Français, prox%C3%A9mique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Néologisme créé en 1966 par E.T. Hall pour désigner l'ensemble des observations et théories concernant l'usage que l'homme fait de l'espace en tant que produit culturel spécifique. 3, fiche 1, Français, - prox%C3%A9mie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est également employé dans l'ouvrage traduit intitulé «La Dimension cachée». 4, fiche 1, Français, - prox%C3%A9mie
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
«proxémique» : Mot inventé par T. Hall pour désigner «les observations articulées et les théories relatives à l'usage culturel particulier que l'homme fait de l'espace». 5, fiche 1, Français, - prox%C3%A9mie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«proxémique» : Ce terme employé comme substantif est d'un emploi plus récent. il a été relevé dans deux ouvrages datant de 1979. 4, fiche 1, Français, - prox%C3%A9mie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proxemic
1, fiche 2, Anglais, proxemic
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Infraculture] is part of the proxemic classification system and implies a specific set of levels of relationships with other parts of the system. (...) the term proxemics is used to define the interrelated observations and theories of man's use of space. 1, fiche 2, Anglais, - proxemic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- proxémique
1, fiche 2, Français, prox%C3%A9mique
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce terme [infraculture] fait partie du système de classification proxémique et implique un ensemble spécifique de niveaux relationnels avec les autres parties de ce système. (...) le terme (...) proxémie définit l'ensemble des observations et des théories concernant l'usage de l'espace par l'homme. 1, fiche 2, Français, - prox%C3%A9mique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :