TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PSCP [2 fiches]

Fiche 1 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pollution (General)
  • Plastic Materials
OBS

CaPSA builds on the plastics science already underway in Canada and internationally. Its framework represents the priority science needed to identify and address the effects of macro-, micro- and nanoplastic plastic pollution, and to achieve a circular economy for plastics.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution (Généralités)
  • Matières plastiques
OBS

Le PSCP s'appuie sur la science en matière de plastiques déjà en cours au Canada et à l'international. Son cadre fait état des besoins scientifiques prioritaires nécessaires pour identifier et traiter les effets actuels de la pollution par les macroplastiques, les microplastiques et les nanoplastiques, et pour réaliser une économie circulaire pour les plastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Submarines (Naval Forces)
  • Sea Operations (Military)
OBS

[The CPSP, named under number Project M2549,] focused on requirements development for a diesel-electric submarine to replace the Oberons.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Sous-marins (Forces navales)
  • Opérations en mer (Militaire)
OBS

Le numéro du Programme de sous-marins canadiens de patrouille est le Projet M2549.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :