TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PVC [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Green Party of Canada
1, fiche 1, Anglais, Green%20Party%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GPC 2, fiche 1, Anglais, GPC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Green Party 3, fiche 1, Anglais, Green%20Party
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A federal environmental political party founded in 1983. 4, fiche 1, Anglais, - Green%20Party%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Parti vert du Canada
1, fiche 1, Français, Parti%20vert%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 1, Français, PVC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Parti vert 2, fiche 1, Français, Parti%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parti politique écologiste fédéral fondé en 1983. 3, fiche 1, Français, - Parti%20vert%20du%20Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Partido Verde de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Partido%20Verde%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Circovirus Inoculation Program
1, fiche 2, Anglais, Circovirus%20Inoculation%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIP 1, fiche 2, Anglais, CIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Élevage des porcs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de vaccination contre le circovirus
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20vaccination%20contre%20le%20circovirus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 2, Français, PVC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Pregnancy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chorionic villus sampling
1, fiche 3, Anglais, chorionic%20villus%20sampling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CVS 2, fiche 3, Anglais, CVS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chorionic villi sampling 3, fiche 3, Anglais, chorionic%20villi%20sampling
correct
- CVS 4, fiche 3, Anglais, CVS
correct
- CVS 4, fiche 3, Anglais, CVS
- chorionic villus biopsy 5, fiche 3, Anglais, chorionic%20villus%20biopsy
correct
- chorionic villi biopsy 6, fiche 3, Anglais, chorionic%20villi%20biopsy
correct
- choriocentesis 7, fiche 3, Anglais, choriocentesis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A medical procedure that extracts a portion of the outermost membrane surrounding the fetus to enable genetic and biochemical analysis. 8, fiche 3, Anglais, - chorionic%20villus%20sampling
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
CVS can be used to detect a variety of genetic disorders and fetal sex. CVS can be done as early as the eighth or ninth week of pregnancy, and the results are usually known within a week. 9, fiche 3, Anglais, - chorionic%20villus%20sampling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Grossesse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prélèvement de villosités choriales
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 3, Français, PVC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- biopsie de villosités choriales 2, fiche 3, Français, biopsie%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
correct, nom féminin
- BVC 3, fiche 3, Français, BVC
correct, nom féminin
- BVC 3, fiche 3, Français, BVC
- choriocentèse 4, fiche 3, Français, choriocent%C3%A8se
correct, nom féminin
- biopsie du trophoblaste 5, fiche 3, Français, biopsie%20du%20trophoblaste
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recueil d'un échantillon de tissu enveloppant le fœtus. 6, fiche 3, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le PVC peut servir à détecter diverses affections génétiques et à déterminer le sexe du fœtus. Le PVC peut être effectué à la huitième ou neuvième semaine de grossesse; il faut habituellement une semaine au maximum avant d'avoir les résultats. 6, fiche 3, Français, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20villosit%C3%A9s%20choriales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Embarazo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- biopsia de vellosidades coriónicas
1, fiche 3, Espagnol, biopsia%20de%20vellosidades%20cori%C3%B3nicas
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 4, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 4, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 4, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 4, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 4, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 4, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 4, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 4, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 4, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 4, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 4, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 4, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 4, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 4, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 4, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 4, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 4, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 4, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 4, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 4, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 4, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 4, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 4, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 4, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 4, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 4, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 4, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.] 13, fiche 4, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 4, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 4, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses. 13, fiche 4, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO. 14, fiche 4, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 4, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 4, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 4, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 4, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 4, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 4, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 4, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chimeric virus particle
1, fiche 5, Anglais, chimeric%20virus%20particle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CVP 2, fiche 5, Anglais, CVP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The successful expression of animal or human virus epitopes on the surface of the plant viruses has recently been demonstrated. These chimeric virus particles (CVPs) could represent a cost-effective and safe alternative to conventional animal cell-based vaccines. 1, fiche 5, Anglais, - chimeric%20virus%20particle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- particule virale chimérique
1, fiche 5, Français, particule%20virale%20chim%C3%A9rique
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 5, Français, PVC
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- partícula viral quimérica
1, fiche 5, Espagnol, part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Se han generado virus ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinantes (vaccinia) que expresan replicones derivados de virus ARN [ácido ribonucleico] que a su vez dirigen la expresión de una proteína exógena o un fragmento de la misma. [...] Estos virus ADN recombinantes son útiles para producir partículas virales quiméricas de ciclo único conteniendo un replicón derivado de un virus ARN, para producir proteínas exógenas de interés, o fragmentos de las mismas, así como en aplicaciones terapéuticas, por ejemplo, en la formulación de vacunas. 1, fiche 5, Espagnol, - part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- central venous pressure
1, fiche 6, Anglais, central%20venous%20pressure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CVP 1, fiche 6, Anglais, CVP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The venous pressure as measured at the right atrium, done by means of a catheter introduced through the median cubital vein to the superior vena cava, the distal end of the catheter being attached to a manometer. 1, fiche 6, Anglais, - central%20venous%20pressure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pression veineuse centrale
1, fiche 6, Français, pression%20veineuse%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 6, Français, PVC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La pression veineuse centrale est la mesure de la pression qui règne dans l'oreillette droite et dans les gros troncs veineux intra-thoraciques. 1, fiche 6, Français, - pression%20veineuse%20centrale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Data Transmission
- Telecommunications
- Air Transport
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- permanent virtual circuit
1, fiche 7, Anglais, permanent%20virtual%20circuit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 7, Anglais, PVC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A user facility in which a permanent association exists between two DTEs [data terminal equipments] which is identical to the data transfer phase of a virtual call. 3, fiche 7, Anglais, - permanent%20virtual%20circuit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A permanent virtual circuit occurs where terminals are permanently associated via a virtual circuit and, in concept, this is equivalent to a leased circuit providing permanent point-to-point connection between two terminals; i.e. no call set-up or clearing procedures are needed. 4, fiche 7, Anglais, - permanent%20virtual%20circuit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
permanent virtual circuit; PVC: term and abbreviation standardized by CSA. 5, fiche 7, Anglais, - permanent%20virtual%20circuit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
permanent virtual circuit; PVC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 7, Anglais, - permanent%20virtual%20circuit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission de données
- Télécommunications
- Transport aérien
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circuit virtuel permanent
1, fiche 7, Français, circuit%20virtuel%20permanent
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CVP 2, fiche 7, Français, CVP
correct, nom masculin, normalisé
- PVC 3, fiche 7, Français, PVC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Circuit virtuel établi d'une manière fixe entre deux terminaux et assurant donc un service analogue à une liaison spécialisée. 4, fiche 7, Français, - circuit%20virtuel%20permanent
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuit virtuel permanent; CVP : terme et abréviation normalisés par la CSA. 5, fiche 7, Français, - circuit%20virtuel%20permanent
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
circuit virtuel permanent; PVC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 7, Français, - circuit%20virtuel%20permanent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- circuito virtual permanente
1, fiche 7, Espagnol, circuito%20virtual%20permanente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- PVC 2, fiche 7, Espagnol, PVC
correct, nom masculin, uniformisé
- CVP 3, fiche 7, Espagnol, CVP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Circuito virtual que posee un canal lógico asignado permanentemente al mismo en cada equipo terminal de datos. 4, fiche 7, Espagnol, - circuito%20virtual%20permanente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuito virtual permanente; PVC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 7, Espagnol, - circuito%20virtual%20permanente
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management
- Penal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Visits and Correspondence position 1, fiche 8, Anglais, Visits%20and%20Correspondence%20position
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel
- Administration pénitentiaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- préposé aux visites et à la correspondance
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20visites%20et%20%C3%A0%20la%20correspondance
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 8, Français, PVC
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- préposée aux visites et à la correspondance 2, fiche 8, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20visites%20et%20%C3%A0%20la%20correspondance
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- poste de préposé aux visites et à la correspondance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- trunk test position 1, fiche 9, Anglais, trunk%20test%20position
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- position de vérification de circuits 1, fiche 9, Français, position%20de%20v%C3%A9rification%20de%20circuits
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


