TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PWGSC-TPSGC-2017 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Election to Continue as Participant Under Supplementary Death Benefit (SDB) Plan
1, fiche 1, Anglais, Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20Under%20Supplementary%20Death%20Benefit%20%28SDB%29%20Plan
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Election to Continue as Participant under Supplementary Death Benefit Plan 2, fiche 1, Anglais, Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20under%20Supplementary%20Death%20Benefit%20Plan
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2017: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Election%20to%20Continue%20as%20Participant%20Under%20Supplementary%20Death%20Benefit%20%28SDB%29%20Plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décision de continuer à participer au Régime de prestations supplémentaires de décès (PSD)
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cision%20de%20continuer%20%C3%A0%20participer%20au%20R%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%28PSD%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Décision de continuer de participer au plan des prestations supplémentaires de décès 2, fiche 1, Français, D%C3%A9cision%20de%20continuer%20de%20participer%20au%20plan%20des%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-2017 : Code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9cision%20de%20continuer%20%C3%A0%20participer%20au%20R%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20%28PSD%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


