TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PYROLYSE [3 fiches]

Fiche 1 2016-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
DEF

The thermochemical decomposition of organic material at elevated temperatures in the absence of oxygen.

OBS

When the primary products of the oxygen-deficient decomposition are non-condensible fuel or synthesis gases, the process is known as gasification.

OBS

The distinction between "pyrolysis" and "incineration" is that in a "pyrolysis unit" the organic material or carbon is not fully oxidised and the residue still has a heating value.

OBS

pyrolysis: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
DEF

Décomposition thermique de matières organiques en l'absence d'oxygène ou en atmosphère pauvre en oxygène.

CONT

Les principaux procédés de combustion sont : - l'incinération : combustion en présence d'un excès d'oxygène, - la pyrolyse : combustion en atmosphère déficitaire en oxygène, qui entraîne la gazéification d'une partie des matières organiques, - la pyrohydrolyse : réaction avec la vapeur d'eau vers 800 °C, - la combustion en milieu sels fondus, - la digestion acide : oxydation en milieu acide H2SO4 + HNO3.

OBS

pyrolyse : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
DEF

Degradación térmica de la materia orgánica en ausencia de oxígeno.

CONT

Pirólisis. Descomposición físico-química del material degradable de los desechos sólidos, debido a la acción de la temperatura en una atmósfera deficiente de oxígeno; no produce contaminación atmosférica apreciable y la cantidad de residuos resultante es mayor que en la incineración. La tecnología de pirólisis está en fase de experimentación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

An abnormal condition of foliage characterized by a burned or scorched appearance of the tissues.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Équivalent français tirés de la base de données PASCAL.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Industrial Techniques and Processes

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :