TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QD [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantity-distance
1, fiche 1, Anglais, quantity%2Ddistance
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- QD 2, fiche 1, Anglais, QD
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- quantity distance 3, fiche 1, Anglais, quantity%20distance
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The minimum permissible distance between a potential explosion site, containing a given quantity of explosives, and an exposed site. 4, fiche 1, Anglais, - quantity%2Ddistance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The quantity distance is based on an acceptable risk to life and property from the effects of a mass fire or an explosion. 4, fiche 1, Anglais, - quantity%2Ddistance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
quantity-distance; quantity distance; QD: terms, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; terms and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 1, Anglais, - quantity%2Ddistance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 1, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- QD 2, fiche 1, Français, QD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance minimale admissible entre un siège potentiel d’explosion contenant une quantité donnée d’explosifs et un siège exposé. 3, fiche 1, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La distance de sécurité correspond à un risque considéré comme acceptable pour les biens et les personnes en cas d’incendie généralisé ou d’explosion. 3, fiche 1, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distance de sécurité; QD : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 1, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
distance de sécurité : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 1, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- average diurnal flow
1, fiche 2, Anglais, average%20diurnal%20flow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Qd 1, fiche 2, Anglais, Qd
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In many countries, an average diurnal flow during dry weather may be represented by Qd. If Qj is the daily flow, Qd lies most often between: Qj/14 and Qj/18. 1, fiche 2, Anglais, - average%20diurnal%20flow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- débit moyen diurne
1, fiche 2, Français, d%C3%A9bit%20moyen%20diurne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Qd 1, fiche 2, Français, Qd
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreux pays, on définit par temps sec un débit moyen diurne Qd. Si Qj est le débit journalier, Qd est le plus souvent compris entre Qj/14 et Qj/18. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9bit%20moyen%20diurne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CF188 Avionics Test Set (ATS) AN/USM - 470(V) 1 - Maintenance
1, fiche 3, Anglais, CF188%20Avionics%20Test%20Set%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%20%2D%20470%28V%29%201%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
QD: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 3, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%20%2D%20470%28V%29%201%20%2D%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 3, Anglais, - CF188%20Avionics%20Test%20Set%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%20%2D%20470%28V%29%201%20%2D%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CF188 - Ensemble de vérification des systèmes avioniques (ATS) AN/USM-470(V)1 - Maintenance
1, fiche 3, Français, CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
QD : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 3, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 3, Français, - CF188%20%2D%20Ensemble%20de%20v%C3%A9rification%20des%20syst%C3%A8mes%20avioniques%20%28ATS%29%20AN%2FUSM%2D470%28V%291%20%2D%20Maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Medical Services - Field Interoperability
1, fiche 4, Anglais, Medical%20Services%20%2D%20Field%20Interoperability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
QD: classification specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - Medical%20Services%20%2D%20Field%20Interoperability
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- US Army Medical Department Officer Career
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Service de santé - Interopérabilité en campagne
1, fiche 4, Français, Service%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20Interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20en%20campagne
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
QD : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 4, Français, - Service%20de%20sant%C3%A9%20%2D%20Interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20en%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- developmental quotient
1, fiche 5, Anglais, developmental%20quotient
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DQ 1, fiche 5, Anglais, DQ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The mathematical expression of the relation between developmental age and chronologic age. 1, fiche 5, Anglais, - developmental%20quotient
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[In the Gesell developmental test] (...) behavior is evaluated by observing the infant or child in a number of standardized situations. 2, fiche 5, Anglais, - developmental%20quotient
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quotient de développement
1, fiche 5, Français, quotient%20de%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- Q.D. 1, fiche 5, Français, Q%2ED%2E
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
rapport entre la note obtenue à une échelle de développement psychomoteur (réservé aux bébés) et celle qui est présumée obtenue par un bébé moyen, du même âge, aux mêmes épreuves psychométriques (...) 1, fiche 5, Français, - quotient%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- QD
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- choice-dilemma questionnaire 1, fiche 6, Anglais, choice%2Ddilemma%20questionnaire
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A device for measuring risk taking, this questionnaire presents 12 hypothetical situations, involving the choice between a more certain, less attractive alternative and a less certain, more attractive alternative. Subjects indicate the minimum odds that they would find acceptable for recommending pursuit of the more attractive alternative. 1, fiche 6, Anglais, - choice%2Ddilemma%20questionnaire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- questionnaire-dilemme 1, fiche 6, Français, questionnaire%2Ddilemme
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :