TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QG PRINC [1 fiche]

Fiche 1 2025-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

A component of a headquarters primarily responsible for the planning, direction, control and coordination of operations, to which the commander normally requires ready physical access.

OBS

main headquarters: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

main headquarters; main HQ: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Élément d'un quartier général principalement chargé de planifier, diriger, contrôler et coordonner les opérations et auquel le commandant requiert généralement un accès physique immédiat.

OBS

quartier général principal : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

quartier général principal; QG princ : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :