TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALITE CORRESPONDANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Machinery
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Publishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter quality
1, fiche 1, Anglais, letter%20quality
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LQ 2, fiche 1, Anglais, LQ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- correspondence quality 3, fiche 1, Anglais, correspondence%20quality
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Print quality of text that is suitable for business correspondence and that matches the quality of an office electric typewriter. 2, fiche 1, Anglais, - letter%20quality
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
letter quality: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 1, Anglais, - letter%20quality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanographie
- Périphériques (Informatique)
- Éditique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- qualité courrier
1, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20courrier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- qualité correspondance 2, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20correspondance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Imprimantes à hautes performances MT 400 [...] Impression EDP, qualité courrier + traitement de texte. 3, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20courrier
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
D'autres technologies d'imprimante peuvent générer une impression de qualité correspondance qu'il s'agisse des imprimantes par page, des photocomposeuses, des imprimantes graphiques à haute résolution, etc. 4, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20courrier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qualité courrier : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 5, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20courrier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Equipo periférico (Computadoras)
- Publicación electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- calidad de carta
1, fiche 1, Espagnol, calidad%20de%20carta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- calidad de correspondencia 2, fiche 1, Espagnol, calidad%20de%20correspondencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impresión de alta calidad, hecha por las computadoras (ordenadores) y que parece haber sido escrita en una máquina de escribir tradicional. 2, fiche 1, Espagnol, - calidad%20de%20carta
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Publishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- letter-quality
1, fiche 2, Anglais, letter%2Dquality
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
letter-quality text or printer 1, fiche 2, Anglais, - letter%2Dquality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éditique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- qualité courrier
1, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20courrier
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- qualité correspondance 1, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20correspondance
correct, adjectif
- de qualité courrier 1, fiche 2, Français, de%20qualit%C3%A9%20courrier
correct
- de qualité correspondance 1, fiche 2, Français, de%20qualit%C3%A9%20correspondance
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
impression ou imprimante (de) qualité courrier 1, fiche 2, Français, - qualit%C3%A9%20courrier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


