TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUALITE INDUSTRIELLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- industrial quality
1, fiche 1, Anglais, industrial%20quality
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- industrial grade 1, fiche 1, Anglais, industrial%20grade
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diamonds are subdivided into industrial, near-gem, and gem quality stones. ... Industrial grade stones are used for a variety of purposes, but compete with synthetically produced industrial diamonds ... 1, fiche 1, Anglais, - industrial%20quality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- qualité industrielle
1, fiche 1, Français, qualit%C3%A9%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le diamant] est classé, selon sa qualité : industriel, quasi gemme ou gemme [...] Les pierres de qualité industrielle sont employées à diverses fins, mais elles sont concurrencées par les diamants industriels synthétiques [...] 1, fiche 1, Français, - qualit%C3%A9%20industrielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- technical grade
1, fiche 2, Anglais, technical%20grade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grade. Any of a number of purity standards for chemicals and chemical products established by various specifications. Some of these grades are as follows: ACS (American Chemical Society specifications) reagent (analytical reagent quality) C.P. (chemically pure) ... technical (industrial chemicals) ... commercial .... 2, fiche 2, Anglais, - technical%20grade
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
technical. ... of or relating to the production of chemicals by ordinary commercial processes (alkalis are used ... for technical scouring ...); esp: produced by ordinary commercial processes often on a large scale (technical sulfuric acid). 3, fiche 2, Anglais, - technical%20grade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- qualité technique
1, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- qualité industrielle 2, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20industrielle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
qualité : Critère permettant de distinguer, de hiérarchiser dans une même gamme de produits; catégorie (avec un adjectif, une apposition ou un complément) [...]. 3, fiche 2, Français, - qualit%C3%A9%20technique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Protección de las plantas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- calidad técnica
1, fiche 2, Espagnol, calidad%20t%C3%A9cnica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


