TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTION DEUX VOLETS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- double-barrelled question
1, fiche 1, Anglais, double%2Dbarrelled%20question
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- double-barreled question 2, fiche 1, Anglais, double%2Dbarreled%20question
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A question that actually asks two questions in one is called a double-barrelled question. These questions generally deal with more than one concept. For example: "Do you plan to leave your car at home and take the bus to work during the coming year?" This question may be very difficult for some respondents to answer since their personal situation may not fit into a simple yes or no. ... The question really asks two questions: "Do you plan to leave your car at home during the coming year?" and "Do you plan to take the bus to work during the coming year?" The best solution may be to split the question into these two questions. 1, fiche 1, Anglais, - double%2Dbarrelled%20question
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- question à deux volets
1, fiche 1, Français, question%20%C3%A0%20deux%20volets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- question double 2, fiche 1, Français, question%20double
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une question à deux volets est en fait une question qui en pose deux. Elle couvre plus d'un concept en général, par exemple : «Prévoyez-vous laisser votre automobile à la maison et emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». Certaines personnes auront de la difficulté à répondre à cette question parce que leur situation personnelle ne correspond peut-être pas simplement à une réponse par oui ou non. [...] La question est réellement double : «Prévoyez-vous laisser l'automobile à la maison l'année prochaine?» et «Prévoyez-vous emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». La meilleure solution peut être de formuler deux questions. 1, fiche 1, Français, - question%20%C3%A0%20deux%20volets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy
1, fiche 2, Anglais, Open%20and%20Shut%3A%20Enhancing%20the%20right%20to%20know%20and%20the%20right%20to%20privacy
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Open and Shut 1, fiche 2, Anglais, Open%20and%20Shut
correct, Canada
- Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act 1, fiche 2, Anglais, Report%20of%20the%20Standing%20Committee%20on%20Justice%20and%20Solicitor%20General%20on%20the%20Review%20of%20the%20Access%20to%20Information%20Act%20and%20the%20Privacy%20Act
correct, Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels
1, fiche 2, Français, Une%20question%20%C3%A0%20deux%20volets%3A%20Comment%20am%C3%A9liorer%20le%20droit%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20tout%20en%20renfor%C3%A7ant%20les%20mesures%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Une question à deux volets 1, fiche 2, Français, Une%20question%20%C3%A0%20deux%20volets
correct, Canada
- Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels 1, fiche 2, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20Justice%20et%20du%20Solliciteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20l%27examen%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :