TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAJOUT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
- Rough Carpentry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- addition
1, fiche 1, Anglais, addition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- addition to a building 2, fiche 1, Anglais, addition%20to%20a%20building
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Part of a building added to original structure; a wing or ell. 3, fiche 1, Anglais, - addition
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A floor or floors, a room, wing, or other expansion to an existing building. 4, fiche 1, Anglais, - addition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Addition) In building code usage: any new construction which increases the height of floor area of an existing building or adds to it (as a porch or attached garage). 4, fiche 1, Anglais, - addition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Addition is a general term which should not be confused with wing, ell or annex. 4, fiche 1, Anglais, - addition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
- Charpenterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rajout
1, fiche 1, Français, rajout
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrandissement 2, fiche 1, Français, agrandissement
correct, nom masculin
- rallonge 3, fiche 1, Français, rallonge
correct, voir observation, nom féminin
- annexe 4, fiche 1, Français, annexe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rajout : Toute construction qui augmente l'aire ou le cubage d'un bâtiment. 3, fiche 1, Français, - rajout
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Annexe : Construction dont la fonction est de compléter une autre construction en remplissant les mêmes fonctions que la première mais en demeurant dépendante de celle-ci. 5, fiche 1, Français, - rajout
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
Annexe : bâtiment complétant ou agrandissant un bâtiment principal. 6, fiche 1, Français, - rajout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rallonge» ne convient qu'à un corps de bâtiment ajouté dans le sens de la longueur. 7, fiche 1, Français, - rajout
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :