TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAPPORT INCIDENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- IT Security
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- incident report
1, fiche 1, Anglais, incident%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IR 1, fiche 1, Anglais, IR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sécurité des TI
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport d'incident
1, fiche 1, Français, rapport%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RI 1, fiche 1, Français, RI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fault reporting
1, fiche 2, Anglais, fault%20reporting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fault indication 2, fiche 2, Anglais, fault%20indication
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport d'incident
1, fiche 2, Français, rapport%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signalisation de dérangement 2, fiche 2, Français, signalisation%20de%20d%C3%A9rangement
correct, nom féminin
- signalisation de panne 3, fiche 2, Français, signalisation%20de%20panne
correct, nom féminin
- indication de défaillance 4, fiche 2, Français, indication%20de%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin
- indication de panne 4, fiche 2, Français, indication%20de%20panne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'exploitant enregistre les fautes qui interviennent dans le réseau, qu'elles viennent du réseau, de l'utilisateur ou du terminal. 1, fiche 2, Français, - rapport%20d%27incident
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- informe de fallos
1, fiche 2, Espagnol, informe%20de%20fallos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Corporate Structure
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Incident Report
1, fiche 3, Anglais, Incident%20Report
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PSC 2863: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Incident%20Report
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Security Services Division. 2, fiche 3, Anglais, - Incident%20Report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Rapport d'incident
1, fiche 3, Français, Rapport%20d%27incident
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PSC 2863 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, fiche 3, Français, - Rapport%20d%27incident
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Division des services de sécurité. 2, fiche 3, Français, - Rapport%20d%27incident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- occurrence report
1, fiche 4, Anglais, occurrence%20report
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] document used for reporting events or activities associated with official weighing. 1, fiche 4, Anglais, - occurrence%20report
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A national data base of occurrence submissions is maintained by the CGC [Canadian Grain Commission] which are used for training and operational review. 1, fiche 4, Anglais, - occurrence%20report
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 4, Anglais, - occurrence%20report
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rapport d'incident
1, fiche 4, Français, rapport%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document servant à signaler les événements ou activités reliés à la pesée officielle. 1, fiche 4, Français, - rapport%20d%27incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une base de données nationale d'incidents reportés est tenue à jour par la CCG [Commission canadienne des grains] et est utilisée pour la formation et l'examen des opérations. 1, fiche 4, Français, - rapport%20d%27incident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 4, Français, - rapport%20d%27incident
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- malfunction report 1, fiche 5, Anglais, malfunction%20report
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport d'incident
1, fiche 5, Français, rapport%20d%27incident
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- informe de mal funcionamiento
1, fiche 5, Espagnol, informe%20de%20mal%20funcionamiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- failure report
1, fiche 6, Anglais, failure%20report
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport d'incident
1, fiche 6, Français, rapport%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Incident Report Form
1, fiche 7, Anglais, Incident%20Report%20Form
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Form No 205 of the Air Force Professional Development and Training Centre (AFPDTC). 1, fiche 7, Anglais, - Incident%20Report%20Form
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Rapport d'incident
1, fiche 7, Français, Rapport%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formulaire no 205 du Centre d'instruction et de perfectionnement professionnel de la Force aérienne (CIPPFA). 1, fiche 7, Français, - Rapport%20d%27incident
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :