TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REALISATION [16 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2019-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The act or process of actualizing, i.e. making actual or real; turning into action or fact.

Terme(s)-clé(s)
  • actualisation

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Action de réaliser quelque chose, de le faire passer du stade de la conception à celui de la chose existante.

OBS

Ne pas confondre avec «actualisation», qui est l'action de rendre quelque chose actuel, de l'adapter à des besoins nouveaux, au monde présent.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2019-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scenic Design
  • Performing Arts (General)
DEF

The ... art of placing actors, scenery and properties in a film [or a play or other stage performance].

OBS

A complex term generally used in reference to the staging of a play in considering as a whole the settings, the movements of the actors in relation to the settings, lighting, and so forth. Many film theorists, including Bazin and Panofsky, consider mise-en-scène the true source of film.

Français

Domaine(s)
  • Scénographie
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Réalisation scénique ou cinématographique d'une œuvre lyrique ou dramatique, d'un scénario [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
PHR

Exceptional achievement, management achievement.

PHR

Celebrate an achievement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
PHR

Réalisation de la gestion, réalisation exceptionnelle.

PHR

Célébrer une réalisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The term "art," for the purposes of the Patent Act, pertains to the application of knowledge to effect a desired result. To be statutory, an "art" must belong to a field of technology and, consequently, be what the courts have termed a "useful art" and a "manual or productive art."

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Pour l’application de la Loi sur les brevets, le terme «réalisation» concerne l’application d’une connaissance en vue d’obtenir un résultat recherché. Pour être prévue par la Loi, une «réalisation» doit appartenir à un domaine de la technologie et, par conséquent, être ce que les tribunaux ont appelé une «réalisation utile» et un «domaine des réalisations manuelles ou de production».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

The tangible manifestation of an invention.

CONT

Embodiment: a specific, disclosed example of how an inventive concept, that is more generally stated elsewhere in the disclosure of a patent application or patent, can be put into practice.

OBS

Embodiments are less common in software or process patents than in manufacturing-related patents.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

La réalisation concrète et fonctionnelle d'une invention.

OBS

En matière de brevet d'invention, on a remarqué que le terme « embodiment » peut se traduire, selon le contexte, par : réalisation, interaction, mode de réalisation et incorporation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, document of the kit of Community action resources for Inuit, Metis and First Nations. Issued by the Office of Alcohol, Drugs and Dependency Issues, Ottawa, 1998, 62 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Arts et culture autochtones
OBS

Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé. Document de la trousse des Ressources d'action communautaire pour les Inuit, les Métis et les Premières Nations. Publié par le Bureau de l'alcool, des drogues et des questions de dépendance, Ottawa, 1998, 66 pages.

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

Performance in school or college in a standardized series of educational tests.

CONT

... DON'T principles will suggest instructional events and tactics that might be avoided because PEDAGOGUE forecasts they ... lead to undesirable consequences for students' achievements.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Degré de réussite d'une activité d'apprentissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exámenes y oposiciones (Educación)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

The conversion of assets into cash.

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Conversion d'un bien en espèces.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Action d'exécuter une obligation ou encore de remplir un engagement, une fonction ou une mission, par exemple l'exécution d'une obligation contractuelle, l'exercice d'une fonction, l'accomplissement d'une tâche ou la réalisation d'une mission.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

Of a model, of the coining tools.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Action de concevoir et de réaliser les modèles et les outils servant à produire des pièces de monnaie.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics

Français

Domaine(s)
  • Électronique
OBS

lorsqu'il s'agit de décrire comment se présente un appareil, un dispositif, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

The actual expression of a phonological, grammatical or semantic feature or unit (...).

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
CONT

On utilise le terme de réalisation dans les théories linguistiques qui établissent une distinction entre un système abstrait commun à tous les locuteurs d'une même communauté linguistique (compétence, langue) et des phrases effectives, diverses selon les locuteurs (performance, parole) (...).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1980-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

The characteristics of the working part of an instrument, for instance the number, dimensions and geometry of the blades, or the size and distribution of the abrasive particles.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Caractéristiques de la partie active d'un instrument, par exemple: nombre, dimension et géométrie des lames, ou taille et distribution des particules abrasives.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Radio Arts

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
OBS

--direction technique et artistique d'une émission de radio ou de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :