TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECETTES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- revenues
1, fiche 1, Anglais, revenues
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Public money received from a number of sources, e.g. provinces, territories, municipalities and other government departments. 1, fiche 1, Anglais, - revenues
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The most important of these revenues are proceeds from fees and services which are vote netted. All other revenues are credited to the Consolidated Revenue Fund. 1, fiche 1, Anglais, - revenues
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recettes
1, fiche 1, Français, recettes
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deniers publics provenant d'un certain nombre de sources, p. ex. les provinces, les territoires, les municipalités et d'autres ministères du gouvernement. 1, fiche 1, Français, - recettes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les recettes les plus importantes sont celles des frais et services pour lesquelles la méthode du crédit net est appliquée. Toutes les autres recettes sont versées au Trésor. 1, fiche 1, Français, - recettes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- receipt
1, fiche 2, Anglais, receipt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cash receipt 2, fiche 2, Anglais, cash%20receipt
correct
- cash inflow 3, fiche 2, Anglais, cash%20inflow
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cash ... acquired from any source. 4, fiche 2, Anglais, - receipt
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
account for, classify, credit to, deposit, receive, record receipts. 5, fiche 2, Anglais, - receipt
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- receipts
- cash receipts
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rentrée de fonds
1, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rentrée d'argent 1, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e%20d%27argent
correct, nom féminin
- rentrée 2, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e
correct, nom féminin
- encaissement 1, fiche 2, Français, encaissement
correct, nom masculin
- recette 3, fiche 2, Français, recette
correct, nom féminin
- rentrée de trésorerie 2, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom féminin
- rentrée de caisse 2, fiche 2, Français, rentr%C3%A9e%20de%20caisse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent encaissée. 4, fiche 2, Français, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, le total des sommes qu'une entité reçoit dans un laps de temps donné porte le nom de recette, par exemple la recette de la journée, la recette du mois. 4, fiche 2, Français, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Comité de terminologie française de l'Ordre des comptables agréés du Québec recommande les termes «rentrées (de fonds)» et «encaissements». 5, fiche 2, Français, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
comptabiliser, classifier, porter au crédit, déposer, recevoir, inscrire des rentrées. 6, fiche 2, Français, - rentr%C3%A9e%20de%20fonds
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rentrées de fonds
- rentrées d'argent
- rentrées
- encaissements
- recettes
- rentrées de caisse
- rentrées de trésorerie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Comercio
- Finanzas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrada de efectivo
1, fiche 2, Espagnol, entrada%20de%20efectivo
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- box office receipts
1, fiche 3, Anglais, box%20office%20receipts
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- movie gross profits 2, fiche 3, Anglais, movie%20gross%20profits
correct, pluriel
- gross 3, fiche 3, Anglais, gross
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The total amount of monies collected at the box office for film admissions. 4, fiche 3, Anglais, - box%20office%20receipts
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The distributor's share of these monies is known as rentals. 4, fiche 3, Anglais, - box%20office%20receipts
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 5, fiche 3, Anglais, - box%20office%20receipts
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recettes
1, fiche 3, Français, recettes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Totalité des revenus provenant de l'exploitation d'un film au cinéma avant soustraction des dépenses. 2, fiche 3, Français, - recettes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inflows
1, fiche 4, Anglais, inflows
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, fiche 4, Anglais, - inflows
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- inflow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rentrées de fonds
1, fiche 4, Français, rentr%C3%A9es%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rentrées 1, fiche 4, Français, rentr%C3%A9es
correct, nom féminin
- encaissements 1, fiche 4, Français, encaissements
correct, nom masculin
- recettes 1, fiche 4, Français, recettes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sommes d'argent ou valeurs reçues à l'encaissement. 1, fiche 4, Français, - rentr%C3%A9es%20de%20fonds
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 4, Français, - rentr%C3%A9es%20de%20fonds
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rentrée de fonds
- rentrée
- encaissement
- recette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- entrada
1, fiche 4, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De capitales, inversiones. 1, fiche 4, Espagnol, - entrada
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
- Trade
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- receipts
1, fiche 5, Anglais, receipts
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cash receipts 2, fiche 5, Anglais, cash%20receipts
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of receiving money. 3, fiche 5, Anglais, - receipts
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
timing of receipts 4, fiche 5, Anglais, - receipts
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
- Commerce
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encaissements
1, fiche 5, Français, encaissements
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rentrées de fonds 1, fiche 5, Français, rentr%C3%A9es%20de%20fonds
correct, nom féminin, pluriel
- rentrées d'argent 2, fiche 5, Français, rentr%C3%A9es%20d%27argent
correct, nom féminin, pluriel
- rentrées 3, fiche 5, Français, rentr%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- recettes 4, fiche 5, Français, recettes
correct, nom féminin, pluriel
- rentrées de caisse 5, fiche 5, Français, rentr%C3%A9es%20de%20caisse
nom féminin, pluriel
- rentrées de trésorerie 5, fiche 5, Français, rentr%C3%A9es%20de%20tr%C3%A9sorerie
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action d'encaisser une somme à la suite d'opérations d'exploitation (par exemple les ventes), d'opérations connexes (produits accessoires et produits financiers) et d'opérations hors exploitation (augmentation de capital et emprunts). 6, fiche 5, Français, - encaissements
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
échéance des rentrées 7, fiche 5, Français, - encaissements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :