TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REFENTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dead furrow
1, fiche 1, Anglais, dead%20furrow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dale run 2, fiche 1, Anglais, dale%20run
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A double furrow or trench made by throwing two furrow slices in opposite directions. 3, fiche 1, Anglais, - dead%20furrow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dérayure
1, fiche 1, Français, d%C3%A9rayure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- refente 2, fiche 1, Français, refente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sillon ou raie qui sépare deux billons ou deux planches de labour. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9rayure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
travail du sol 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9rayure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- surco muerto
1, fiche 1, Espagnol, surco%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surco doble que se deja en el medio del campo o entre dos campos durante la labranza. 1, fiche 1, Espagnol, - surco%20muerto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- slitting
1, fiche 2, Anglais, slitting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 2, Anglais, - slitting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refente
1, fiche 2, Français, refente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de façonnage qui consiste à effectuer une coupe longitudinale dans la bande pour obtenir des bobines de la bonne largeur. 1, fiche 2, Français, - refente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 2, Français, - refente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- split
1, fiche 3, Anglais, split
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any layer of a hide or skin obtained by dividing it horizontally. May be a grain, middle or flesh split, but term usually implies a flesh, or middle, split. 1, fiche 3, Anglais, - split
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Three kinds of layers obtained by dividing; they are termed also: 1. grain split (outer split); 2. flesh split (inner split); 3. in heavy hides there can also be a middle. 2, fiche 3, Anglais, - split
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 3, La vedette principale, Français
- refente
1, fiche 3, Français, refente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche d'une peau obtenue en divisant celle-ci horizontalement. 2, fiche 3, Français, - refente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme est utilisé essentiellement pour désigner les couches côté chair, appelées croûtes. 2, fiche 3, Français, - refente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- resawing 1, fiche 4, Anglais, resawing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- refente
1, fiche 4, Français, refente
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :