TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REFLECHIR [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.05.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

create a display image such that each display element has a duplicate symmetrically located with respect to a common axis

OBS

mirror: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.05.26 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

créer une image telle que chacun de ses éléments graphiques ait un élément correspondant symétrique par rapport à un axe commun

OBS

réfléchir : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

To create a display image such that each display element has a duplicate symmetrically located with respect to a common axis.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Créer une image telle que chacun de ses éléments graphiques ait un élément correspondant symétrique par rapport à un axe commun.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

if we ponder

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

si l'on réfléchit sur

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :