TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REFOULAGE [4 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
DEF

The working of metal to increase the cross-sectional area of all or a portion of the piece.

CONT

Usually upsetting is performed to provide the thickness needed to form threads so that the tubular products can be connected together.

CONT

The cause of ringworm corrosion has been traced to the upsetting process, in which the heat required in upsetting causes the heated end to have a different grain structure from the rest of the pipe.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Opération consistant à augmenter entièrement ou partiellement la section d'une pièce.

OBS

Refouler : augmenter par forgeage l'épaisseur ou la section d'une pièce de métal portée au rouge, en repoussant la matière latéralement, avec le marteau, vers la partie à épaissir.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
OBS

At the coining stage, pressure from obverse and reverse dies forces the metal in the blank outward, but the collar restrains it to form the rim.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Déplacement du métal d'un flan vers le pourtour au moment de la frappe; la présence de la virole permet alors la formation du cordon.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
OBS

score: To make an impression or a partial cut in a flat material for the purpose of facilitating bending, creasing, folding or tearing.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
DEF

Opération destinée à exécuter la ligne qui servira à faire la pliure d'un emballage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum

Français

Domaine(s)
  • Aluminium
OBS

Arvida.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :