TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGIONAL ELECTRICAL ENERGY PROJECT IN THE CENTRAL AMERICAN ISTHMUS COUNTRIES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries
1, fiche 1, Anglais, Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PREEICA 1, fiche 1, Anglais, PREEICA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Development Agency (CIDA) through a CAD$25 million technical assistance program is financing The Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries (PREEICA), which assists Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica and Panama in the practical implementation of reforms. These reforms intend to improve efficiency in the electricity sub sector, increase private sector participation, improve predictability and equity in the supply of electricity, and take advantage of the benefits resulting from regional cooperation in the exchange of electricity. 1, fiche 1, Anglais, - Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Regional Electrical Energy Project in the Central American Isthmus Countries
1, fiche 1, Français, Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PREEICA 1, fiche 1, Français, PREEICA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avec un programme d'aide technique d'une valeur de 25 millions $CAN, l'Agence canadienne de développement international (ACDI) finance le Projet régional d'électricité pour l'Amérique centrale (PREEICA), qui aide le Guatemala, le Salvador, le Honduras, le Nicaragua, le Costa Rica et le Panama à la mise en œuvre pratique de réformes. Ces réformes ont pour but d'améliorer l'efficacité dans le sous-secteur de l'électricité, d'augmenter la participation du secteur privé, d'améliorer la prévisibilité et l'équité dans l'apport d'électricité et de profiter des avantages de la coopération régionale dans l'échange d'électricité. 2, fiche 1, Français, - Regional%20Electrical%20Energy%20Project%20in%20the%20Central%20American%20Isthmus%20Countries
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto Regional de Energía Eléctrica del Istmo Centroamericano
1, fiche 1, Espagnol, Proyecto%20Regional%20de%20Energ%C3%ADa%20El%C3%A9ctrica%20del%20Istmo%20Centroamericano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- PREEICA 1, fiche 1, Espagnol, PREEICA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :