TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REHAUSSE [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Palletization
DEF

A collapsible wooden container or bin which transforms a pallet into a box.

CONT

Pallet collar is an extremely useful product in storage and transportation business because it enables to utilize 100% of single pallet's volume and allowed maximum load. Rigid materials give full protection for the goods inside the packaging and enable to detach each collar separately from the packaging, according to the discharge speed. Pallet collars are foldable and take just a little space when not in use. Pallet collars are produced of Estonian timber and Swedish steel hinges. Pallet collars are used as transportation packaging both in local and export transportation. Using pallet collars as a strong packaging is the best way to organize material handling. Pallet collar is long lasting and reusable packaging.

Français

Domaine(s)
  • Palettisation
DEF

Cadre amovible à parois pleines ou à claires-voies, adaptable à une palette ou à une autre rehausse et destiné à maintenir la charge. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

À ne pas confondre avec le convertisseur ou convertisseur de palette qui n'est qu'une structure sans paroi destinée à favoriser le gerbage de palettes dont la face supérieure de la charge n'est pas plane.

PHR

Rehausse palette repliable, en bois, grillagée, amovible.

OBS

rehausse : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Materials Handling
OBS

In a mechanical handling system.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Manutention
OBS

Dans un système de manutention mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
DEF

A plate or a piece inserted between the top of a metal forming press bed or bolster and the die to decrease the height of the die space.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
DEF

Pièce intercalée entre la table ou le plateau de la presse et la matrice de façon à réduire l'espace réservé à l'outil.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

For example: a luxurious brown leather case adorned with a gold-toned maple leaf.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Par exemple : un luxueux étui de cuir brun agrémenté d'une feuille d'érable de ton or.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Front blade features box-constructed push-arms and high-arched extensions that keep logs from rolling over the top (John Deere, JD540-B Skidder, p. 7).

Terme(s)-clé(s)
  • collar

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Butée verticale fixée à la partie supérieure de la lame d'empilage et permettant de pousser de gros tas d'arbres tout en empêchant les troncs de passer par-dessus la lame, et en protégeant ainsi le compartiment du moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :