TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELIE ALGORITHME MATHEMATIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mathematically related
1, fiche 1, Anglais, mathematically%20related
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Public-key cryptography makes use of two keys: a public key and a private key. The two keys are mathematically related, but the private key cannot be determined from the public key. Each party has its own public/private key pair. The public key can be known by anyone; however, no one should be able to modify it. The private key is kept secret. Its use must be controlled by its owner and it should be protected against modification as well as disclosure. 1, fiche 1, Anglais, - mathematically%20related
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relié par algorithme mathématique
1, fiche 1, Français, reli%C3%A9%20par%20algorithme%20math%C3%A9matique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce type de cryptographie utilise deux clés : une clé publique et une clé privée. Les deux sont reliées par algorithme mathématique et il est impossible de décrypter la clé privée à partir de la clé publique. Chaque partie possède sa propre paire de clés publique/privée. N'importe qui peut connaître la clé publique, mais personne ne doit pouvoir la modifier. La clé privée demeure secrète. Son propriétaire doit en contrôler l'utilisation et elle doit être protégée contre toute modification et toute divulgation. 1, fiche 1, Français, - reli%C3%A9%20par%20algorithme%20math%C3%A9matique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 1, Français, - reli%C3%A9%20par%20algorithme%20math%C3%A9matique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :