TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REMBOURSEMENT DOUANE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drawback
1, fiche 1, Anglais, drawback
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- customs drawback 2, fiche 1, Anglais, customs%20drawback
correct
- duty drawback 2, fiche 1, Anglais, duty%20drawback
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A refund, in whole or in part, of import duties or taxes on goods that are later re-exported or used in the manufacture of other goods for export. 3, fiche 1, Anglais, - drawback
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remboursement de douane
1, fiche 1, Français, remboursement%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remboursement 2, fiche 1, Français, remboursement
correct, nom masculin
- drawback des droits de douane 3, fiche 1, Français, drawback%20des%20droits%20de%20douane
correct, nom masculin
- drawback des droits 4, fiche 1, Français, drawback%20des%20droits
correct, nom masculin
- drawback sur les droits 4, fiche 1, Français, drawback%20sur%20les%20droits
correct, nom masculin
- drawback 4, fiche 1, Français, drawback
correct, nom masculin
- rembours 5, fiche 1, Français, rembours
correct, nom masculin, France
- remboursement de droits et taxes 6, fiche 1, Français, remboursement%20de%20droits%20et%20taxes
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remboursement total ou partiel des droits ou taxes d'importation, lorsque les biens importés sont réexportés ou incorporés dans d'autres produits destinés à l'exportation. 4, fiche 1, Français, - remboursement%20de%20douane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rembours» est d'usage obligatoire en France. 4, fiche 1, Français, - remboursement%20de%20douane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reintegro de derechos de aduana
1, fiche 1, Espagnol, reintegro%20de%20derechos%20de%20aduana
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- devolución de aranceles aduaneros 2, fiche 1, Espagnol, devoluci%C3%B3n%20de%20aranceles%20aduaneros
correct, nom féminin
- reembolso de derechos de aduana 3, fiche 1, Espagnol, reembolso%20de%20derechos%20de%20aduana
correct, nom masculin
- devolución de aranceles 3, fiche 1, Espagnol, devoluci%C3%B3n%20de%20aranceles
correct, nom féminin
- reintegro de derechos aduaneros 3, fiche 1, Espagnol, reintegro%20de%20derechos%20aduaneros
correct, nom masculin
- reintegro 3, fiche 1, Espagnol, reintegro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eliminación [total o parcial] de los impuestos indirectos a las exportaciones, con el propósito de colocarlas en condiciones competitivas. 2, fiche 1, Espagnol, - reintegro%20de%20derechos%20de%20aduana
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :