TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REMISE BALLON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shovel pass 1, fiche 1, Anglais, shovel%20pass
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Soft, underhand, backward pass made with both hands, usually from the quarterback to a running back cutting to the outside. 2, fiche 1, Anglais, - shovel%20pass
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The shovel pass is used to an end or a short-side back receiving a forward pass behind the line of scrimmage. 3, fiche 1, Anglais, - shovel%20pass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passe en lob
1, fiche 1, Français, passe%20en%20lob
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remise de ballon 2, fiche 1, Français, remise%20de%20ballon
à éviter, voir observation, nom féminin
- passe-pelle 3, fiche 1, Français, passe%2Dpelle
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passe courte, habituellement faite des deux mains vers un porteur de ballon qui coupe vers l'extérieur. 4, fiche 1, Français, - passe%20en%20lob
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La passe en lob peut souvent préparer un jeu surprise (ex. : passe du porteur de ballon à un receveur), la défensive étant déséquilibrée. 4, fiche 1, Français, - passe%20en%20lob
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme remise de ballon est inacceptable, car, lors de chaque jeu au sol, sauf la faufilade du quart, il y a remise de ballon du quart-arrière au porteur de ballon. 4, fiche 1, Français, - passe%20en%20lob
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le terme passe-pelle est inacceptable, étant un calque de l'anglais. 4, fiche 1, Français, - passe%20en%20lob
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hand-off 1, fiche 2, Anglais, hand%2Doff
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remise du ballon 1, fiche 2, Français, remise%20du%20ballon
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :