TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REMPL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- replacement
1, fiche 1, Anglais, replacement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- repl 2, fiche 1, Anglais, repl
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
replacement; repl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - replacement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remplacement
1, fiche 1, Français, remplacement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- rempl 2, fiche 1, Français, rempl
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action d'affecter temporairement un employé à un autre service que celui dans lequel il exerce habituellement ses activités en cas d'absence ou de vacance de poste. 3, fiche 1, Français, - remplacement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
remplacement; rempl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - remplacement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sustitución
1, fiche 1, Espagnol, sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- replacement
1, fiche 2, Anglais, replacement
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- repl 2, fiche 2, Anglais, repl
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- substitute item 3, fiche 2, Anglais, substitute%20item
- alternative item 3, fiche 2, Anglais, alternative%20item
- substitute stock 3, fiche 2, Anglais, substitute%20stock
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An item of supply possessing such functional and physical characteristics as to cause it, under certain conditions or in particular applications, to be considered acceptable for issue by the item manager and the customer in lieu of the preferred or alternate item, provided alteration of the item itself or of adjoining items is not required. 3, fiche 2, Anglais, - replacement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
replacement; repl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - replacement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remplacement
1, fiche 2, Français, remplacement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- rempl 1, fiche 2, Français, rempl
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- article de remplacement 2, fiche 2, Français, article%20de%20remplacement
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Article d'approvisionnement dont les caractéristiques matérielles et de fonctionnement font que dans certaines conditions ou pour des emplois spécifiques, le gestionnaire d'approvisionnement juge à propos de le distribuer aux clients au lieu d'un article privilégié ou d'un article de rechange, pourvu qu'on ait pas à modifier l'article lui-même ou les pièces adjacentes. 2, fiche 2, Français, - remplacement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remplacement; rempl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - remplacement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replacement
1, fiche 3, Anglais, replacement
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- repl 2, fiche 3, Anglais, repl
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person that takes the place of another. 3, fiche 3, Anglais, - replacement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
replacement; repl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - replacement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remplaçant
1, fiche 3, Français, rempla%C3%A7ant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- rempl 2, fiche 3, Français, rempl
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prend la place d'un autre. 3, fiche 3, Français, - rempla%C3%A7ant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
remplaçant : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 3, Français, - rempla%C3%A7ant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
remplaçant; rempl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - rempla%C3%A7ant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- replace
1, fiche 4, Anglais, replace
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- repl 1, fiche 4, Anglais, repl
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
replace; repl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - replace
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- remplacer
1, fiche 4, Français, remplacer
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- rempl 1, fiche 4, Français, rempl
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remplacer; rempl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - remplacer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :