TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RENSEIGNEMENTS MATIERE CRIMINALITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Criminal Intelligence Information 1, fiche 1, Anglais, Criminal%20Intelligence%20Information
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Renseignements en matière de criminalité
1, fiche 1, Français, Renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RC 1, fiche 1, Français, RC
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- criminal intelligence
1, fiche 2, Anglais, criminal%20intelligence
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intelligence that is related to crimes or crime patterns with respect to an identifiable person or group of persons and that is used to anticipate, prevent or monitor criminal activity. 2, fiche 2, Anglais, - criminal%20intelligence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In other words, we would gather our criminal intelligence with a view to building on that intelligence until it becomes evidence, and then that evidence would be presented in court. 3, fiche 2, Anglais, - criminal%20intelligence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
criminal intelligence: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 2, Anglais, - criminal%20intelligence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renseignements criminels
1, fiche 2, Français, renseignements%20criminels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renseignements sur des activités criminelles 2, fiche 2, Français, renseignements%20sur%20des%20activit%C3%A9s%20criminelles
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
- renseignements de nature criminelle 3, fiche 2, Français, renseignements%20de%20nature%20criminelle
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
- renseignements en matière de criminalité 4, fiche 2, Français, renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Renseignements liés à des crimes ou à des habitudes criminelles d'une personne ou d'un groupe de personnes identifiables, qui servent à prévoir, à prévenir ou à surveiller des activités criminelles. 2, fiche 2, Français, - renseignements%20criminels
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, le terme «renseignement» s'emploie surtout au pluriel. 5, fiche 2, Français, - renseignements%20criminels
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
renseignements criminels; renseignements sur des activités criminelles; renseignements de nature criminelle : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 2, Français, - renseignements%20criminels
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- renseignement criminel
- renseignement de nature criminelle
- renseignement sur des activités criminelles
- renseignement en matière de criminalité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inteligencia criminal
1, fiche 2, Espagnol, inteligencia%20criminal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La inteligencia criminal es el producto final de un conjunto sistemático de fases denominado Ciclo de Inteligencia Criminal [...] 1, fiche 2, Espagnol, - inteligencia%20criminal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- criminal intelligence information
1, fiche 3, Anglais, criminal%20intelligence%20information
correct, loi fédérale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Information means security or criminal intelligence information obtained in confidence from sources in Canada on abroad. 2, fiche 3, Anglais, - criminal%20intelligence%20information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
criminal intelligence information: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 3, Anglais, - criminal%20intelligence%20information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- renseignements en matière de criminalité
1, fiche 3, Français, renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9
correct, loi fédérale, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au sens de [la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés] «renseignements» s'étend de renseignements en matière de sécurité ou de criminalité obtenus sous le sceau du secret de sources canadiennes ou étrangères. 2, fiche 3, Français, - renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
renseignements en matière de criminalité : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, fiche 3, Français, - renseignements%20en%20mati%C3%A8re%20de%20criminalit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :