TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RENVERSEMENT TENDANCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turnaround
1, fiche 1, Anglais, turnaround
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- turnround 2, fiche 1, Anglais, turnround
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In fact, in 2008 and 2009 governments around the world reacted with massive economic stimulus packages to effect a turnaround in the world business cycle ... 3, fiche 1, Anglais, - turnaround
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- turn-around
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inversion de tendance
1, fiche 1, Français, inversion%20de%20tendance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- revirement de tendance 2, fiche 1, Français, revirement%20de%20tendance
correct, nom masculin
- renversement de tendance 2, fiche 1, Français, renversement%20de%20tendance
correct, nom masculin
- retournement de tendance 2, fiche 1, Français, retournement%20de%20tendance
correct, nom masculin
- retournement de cycle 2, fiche 1, Français, retournement%20de%20cycle
nom masculin
- renversement de conjoncture 2, fiche 1, Français, renversement%20de%20conjoncture
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une inversion de tendance causée par la crise économique et sa kyrielle de corollaires (remontée du chômage, accès restreint au crédit, plans de rigueur…). 3, fiche 1, Français, - inversion%20de%20tendance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trend reversal
1, fiche 2, Anglais, trend%20reversal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reversal of trend 2, fiche 2, Anglais, reversal%20of%20trend
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Several analysts were asked to report on their favorite current technical indicators, and they presented a variety of ideas on signal watching. Jim Kneafsey of the Cambridge Commodities Corp. has developed the "Cambridge hook", a method of using various market data to determine whether trend reversals are likely. 3, fiche 2, Anglais, - trend%20reversal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renversement de tendance
1, fiche 2, Français, renversement%20de%20tendance
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les analystes techniques reçoivent des signaux d'achat de la part des titres sensibles aux taux d'intérêt et un nombre élevé d'actions se négocie présentement près de leur moyenne mobile de 200 jours, ce qui est traditionnellement un signe de renversement de tendance. 2, fiche 2, Français, - renversement%20de%20tendance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :