TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPERE CHIMIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chemical discriminant
1, fiche 1, Anglais, chemical%20discriminant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chemical characteristic 2, fiche 1, Anglais, chemical%20characteristic
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the authors "believe" any alteration to have been nearly isochemical, so that their data are thus amenable to the chemical discriminants one would use on analyses of fresh volcanic rocks to determine magmatic affinity. 3, fiche 1, Anglais, - chemical%20discriminant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chemical discriminant: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - chemical%20discriminant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- discriminant chimique
1, fiche 1, Français, discriminant%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- repère chimique 2, fiche 1, Français, rep%C3%A8re%20chimique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec en tête les nombreuses études lithogéochimiques réalisées récemment pour définir les terranes les plus susceptibles de contenir des SMV [sulfures massifs volcanogènes], l'auteur s'applique à démontrer qu'il faut prendre des précautions lorsqu'on n'utilise que des discriminants chimiques pour évaluer le potentiel en SMV des différents blocs structuraux dans une ceinture de roches vertes. 3, fiche 1, Français, - discriminant%20chimique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
repère chimique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - discriminant%20chimique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chemical yardstick
1, fiche 2, Anglais, chemical%20yardstick
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 2, Anglais, - chemical%20yardstick
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repère chimique
1, fiche 2, Français, rep%C3%A8re%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 2, Français, - rep%C3%A8re%20chimique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- patrones químicos
1, fiche 2, Espagnol, patrones%20qu%C3%ADmicos
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :