TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESEAU COMMUNICATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Military Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- communication net
1, fiche 1, Anglais, communication%20net
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- communications network 2, fiche 1, Anglais, communications%20network
correct
- comm net 3, fiche 1, Anglais, comm%20net
correct, uniformisé
- net 1, fiche 1, Anglais, net
correct, uniformisé
- network 4, fiche 1, Anglais, network
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number of stations organized to use designated signal paths to communicate. 3, fiche 1, Anglais, - communication%20net
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Types of communications networks include radio networks, computer networks, telephone networks, and dispatch networks. 3, fiche 1, Anglais, - communication%20net
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Radio, computer and telephone networks may be connected into a composite network consisting of two or more different communications networks. 3, fiche 1, Anglais, - communication%20net
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
communication net; comm net; net; network: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 1, Anglais, - communication%20net
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
communications network: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 1, Anglais, - communication%20net
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- communications net
- communication network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmissions militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau de communication
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20communication
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rés comm 2, fiche 1, Français, r%C3%A9s%20comm
correct, nom masculin, uniformisé
- réseau 3, fiche 1, Français, r%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
- réseau de transmissions 4, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20de%20transmissions
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de stations organisées qui communiquent sur des parcours de signal désignés. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il y a divers types de réseaux de communication : réseaux radio, réseaux d'ordinateurs, réseaux téléphoniques et réseaux de répartition. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les réseaux radio, d'ordinateurs et téléphoniques peuvent être connectés dans un réseau composite formé d'au moins deux réseaux de communication différents. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
réseau de communication; rés comm; réseau : désignations et définitions uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
réseau : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
réseau : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
réseau de transmissions : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- réseau de communications
- réseau de transmission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Comunicaciones militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- red de transmisiones
1, fiche 1, Espagnol, red%20de%20transmisiones
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organización de estaciones capaces de efectuar comunicaciones directas en un canal o frecuencia común. 1, fiche 1, Espagnol, - red%20de%20transmisiones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Social Psychology
- Communication and Information Management
- Sociology of Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- communication network
1, fiche 2, Anglais, communication%20network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The patterns of information transmission and exchange that occur in a group or organization, showing who communicates most frequently (and to what extent) with whom. 2, fiche 2, Anglais, - communication%20network
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Communication networks structure the distribution of information and provide inputs for those who make key organizational decisions. 3, fiche 2, Anglais, - communication%20network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Psychologie sociale
- Gestion des communications et de l'information
- Sociologie du travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau de communication
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- communication network
1, fiche 3, Anglais, communication%20network
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau de communication
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20de%20communication
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les zones ainsi délimitées sont assimilées à des points appelés centroïdes, qui sont ensuite connectés entre eux par le réseau de communication. Les sens uniques sont distingués dans ce réseau par des flèches indiquant le sens de parcours autorisé. Le modèle considérera alors le graphe obtenu indépendamment de la réalité géographique de la ville. C'est alors que se grefferont sur ce modèle d'autres éléments, tels que les longueurs et capacité de chacun des axes, etc. qui permettront en fin de traitement de déterminer la répartition du trafic. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20de%20communication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :