TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RESISTANCE LUMIERE [4 fiches]

Fiche 1 2003-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Metallurgy - General
DEF

The ability of a coloured surface to withstand prolonged light exposure (in the absence of atmospheric influences).

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Métallurgie générale
DEF

Aptitude d'une surface colorée à supporter une exposition prolongée à la lumière (sans influences atmosphériques).

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Metalurgia general
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Strength of Materials
DEF

Ability to resist change by light and especially by sunlight; specifically: resistance to fading or change of color by light.

DEF

light-fastness: resistance to discoloration by light.

Terme(s)-clé(s)
  • color lightfastness
  • colour lightfastness
  • color light fastness
  • colour light fastness

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Résistance des matériaux
CONT

Solidité à la lumière. La teinture ne doit ni «virer»,c'est-à-dire changer de nuance, ni s'affaiblir. Essai pratique. Exposer un échantillon, pendant plusieurs jours, à la lumière naturelle, en masquant une partie qui servira de témoin. Comparer l'aspect des deux surfaces.

CONT

Les colorants polyméthiniques. Cette classe de colorants couvre une variété importante de structures dont le point commun réside dans la présence de groupements hétérocycliques [...]. Parmi ces colorants, les plus connus sont vraisemblablement les cyanines [...] Les cyanines, du fait de leur faible résistance à la lumière, ne peuvent être utilisées pour la teinture des fibres.

Terme(s)-clé(s)
  • solidité de la couleur à la lumière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Resistencia de los materiales
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1982-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

For the typical amateur photographer, the light-fading stability of most 35-mm color-slide films is adequate for the usually limited total times of projection (projection times longer than one minute at a time and a total of 20 minutes for Kodachrome and Agfachrome -45 minutes for Ektachrome and Fujichrome- should be avoided.

OBS

Light-fading occurs when slides are projected, or when prints are hung on home, office, or museum walls. And this is the worst sort of fading damage because light-fading bleaches out the lighter (highlight) areas of a positive print or transparency, thereby destroying highlight picture detail.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Deux méthodes de test sont spécifiées dans le standard: (1) un test sur les effets d'un vieillissement accéléré, et (2) un test sur la stabilité à la lumière.

CONT

De nombreux auteurs affirment que le Cibachrome est plus résistant à la lumière que les procédés à développement chromogène (...) Les résultats que nous avons obtenus montrent que le papier Ektacolor 74 RCF est aussi stable à la lumière que le Cibachrome.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :