TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETARD [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- Foreign Trade
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overdue
1, fiche 1, Anglais, overdue
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- past due 1, fiche 1, Anglais, past%20due
correct, locution adjectivale
- delinquent 2, fiche 1, Anglais, delinquent
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en souffrance
1, fiche 1, Français, en%20souffrance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arriéré 1, fiche 1, Français, arri%C3%A9r%C3%A9
correct
- échu 1, fiche 1, Français, %C3%A9chu
correct
- en retard 2, fiche 1, Français, en%20retard
correct
- passé dû 3, fiche 1, Français, pass%C3%A9%20d%C3%BB
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit notamment d'une somme (créance, dette, intérêts, dividende) qui n'a pas été réglée ou versée à la date prévue. 4, fiche 1, Français, - en%20souffrance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vencido y no pagado
1, fiche 1, Espagnol, vencido%20y%20no%20pagado
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- atrasado 1, fiche 1, Espagnol, atrasado
correct, Mexique
- sobrevencido 2, fiche 1, Espagnol, sobrevencido
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backwardness 1, fiche 2, Anglais, backwardness
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In this way[,] a real beginning could be made to put an end to the economic and social backwardness of large parts of the world .... 1, fiche 2, Anglais, - backwardness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- état arriéré
1, fiche 2, Français, %C3%A9tat%20arri%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- retard 2, fiche 2, Français, retard
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'application d'un tel programme permettrait de faire disparaître progressivement l'état arriéré dans lequel se trouvent encore, du point de vue économique et social, de vastes régions du monde. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20arri%C3%A9r%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le retard des régions moins favorisées. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20arri%C3%A9r%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source pour «retard» : Informations, juin 1992, Banque européenne d'investissement. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9tat%20arri%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- atraso
1, fiche 2, Espagnol, atraso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- retraso 1, fiche 2, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Este subdesarrollo y atraso de estos países se puede medir por los altos índices de población en condiciones de pobreza, desnutrición, enfermedades contagiosas, inseguridad y criminalidad [...]. 1, fiche 2, Espagnol, - atraso
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lag
1, fiche 3, Anglais, lag
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
valve lag 1, fiche 3, Anglais, - lag
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 3, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
retard des soupapes 1, fiche 3, Français, - retard
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- retraso
1, fiche 3, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- time fuse
1, fiche 4, Anglais, time%20fuse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- safety fuse 1, fiche 4, Anglais, safety%20fuse
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The hurtled shell reaches apogee, at which point the time fuse ignites the bursting charge, and the shell explodes. 1, fiche 4, Anglais, - time%20fuse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 4, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- espolette 1, fiche 4, Français, espolette
correct, nom féminin
- mèche lente 1, fiche 4, Français, m%C3%A8che%20lente
correct, nom féminin
- retard pyrotechnique 1, fiche 4, Français, retard%20pyrotechnique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pendant la phase ascensionnelle, le retard se consume et transmet le feu à l'intérieur de la bombe lorsque celle-ci atteint son apogée. 1, fiche 4, Français, - retard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- retardo
1, fiche 4, Espagnol, retardo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La demora proporcionada por la mecha de retardo se selecciona de manera que permita a la carcasa alcanzar su altura máxima (apogeo). 1, fiche 4, Espagnol, - retardo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delay
1, fiche 5, Anglais, delay
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Concerns were raised that this additional layer of review was causing delays in responding in a timely fashion to requesters ... 2, fiche 5, Anglais, - delay
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Although some of the complaints concerned time extensions, fees, missing records and the use of exemptions or exclusions, the majority of them were about delays. 2, fiche 5, Anglais, - delay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
delay: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada. 3, fiche 5, Anglais, - delay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 5, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que certaines des plaintes concernent des prorogations de délais, des frais, des documents manquants et le recours à des exceptions ou à des exclusions, la majorité concernait des retards. 2, fiche 5, Français, - retard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retard : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada. 3, fiche 5, Français, - retard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- demora
1, fiche 5, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 6, Anglais, drag
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The offset distance between the actual and the theoretical exit points of the cutting oxygen stream measured on the exit surface of the material. 1, fiche 6, Anglais, - drag
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to the Comité des lexiques des métiers (New-Brunswick), drag and lag are synonyms. 3, fiche 6, Anglais, - drag
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oxycoupage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 6, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La partie inférieure de la coupe est généralement décalée d'une longueur x sur la partie supérieure. Si e est l'épaisseur de cette coupe, le rapport x sur e multiplié par 100 est le retard. 1, fiche 6, Français, - retard
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Oxicorte (Metales)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- retardo
1, fiche 6, Espagnol, retardo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Líneas de retardo: las líneas de corte se curvan hacia atrás. Es debido a una excesiva velocidad de corte; mientras más alta sea la velocidad, más pronunciada será la curva. 1, fiche 6, Espagnol, - retardo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- late
1, fiche 7, Anglais, late
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a report made to the observer or spotter, whenever there is a delay in reporting "shot" by coupling a time in seconds with the report. 1, fiche 7, Anglais, - late
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
late: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - late
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 7, Français, retard
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval; compte rendu fait à l'observateur chaque fois qu'il se produit un délai entre le départ du coup et l'annonce de «coup parti» en ajoutant à ce compte rendu le retard évalué en secondes. 1, fiche 7, Français, - retard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
retard : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - retard
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retardo
1, fiche 7, Espagnol, retardo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, informe hecho al observador cada vez que se produce un retraso entre la salida del disparo y el aviso de fuego. Se añade a éste el tiempo en segundos del retardo. 1, fiche 7, Espagnol, - retardo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overdue
1, fiche 8, Anglais, overdue
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the case of an overdue group, a physical search will not occur before 24 hours has elapsed, and may occur as late as 48 hours after the de-registration date has passed (dependent on weather conditions and availability of aircraft). 1, fiche 8, Anglais, - overdue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- en retard
1, fiche 8, Français, en%20retard
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un groupe est en retard, on attend au moins 24 heures, voire même 48 heures après la date de retour prévue avant de lancer une opération de recherche sur le terrain (selon les conditions atmosphériques et la disponibilité des aéronefs). 1, fiche 8, Français, - en%20retard
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- retrasado
1, fiche 8, Espagnol, retrasado
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lag time
1, fiche 9, Anglais, lag%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the step change in concentration at the instrument inlet and the first corresponding change in output that is attributable to the step change. 1, fiche 9, Anglais, - lag%20time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 9, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- temps mort 1, fiche 9, Français, temps%20mort
correct, nom masculin
- temps perdu 1, fiche 9, Français, temps%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour étudier le comportement de l'instrument, on pourra donc lui appliquer à l'entrée un échelon, au cours duquel la grandeur passe brusquement d'une valeur à une autre, à un instant donné. La réponse à un échelon (ou indicielle), fournie par la grandeur de sortie, caractérise l'instrument. On peut en particulier définir le retard (ou temps mort, ou temps perdu), qui est le temps qui s'écoule entre l'instant où l'échelon est appliqué à l'entrée et l'instant où se manifeste le début de la variation à la sortie. 1, fiche 9, Français, - retard
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- retraso
1, fiche 9, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mejoras: se ha hecho un circuito de las mismas características que el anterior pero con una distribución más inteligente y optimizada, que permite el empleo de menos componentes y por tanto, se introduce menos retraso. 1, fiche 9, Espagnol, - retraso
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lag
1, fiche 10, Anglais, lag
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the monthly growth rate of the gross domestic product (GDP) deflator and the monthly growth rate of constant dollar GDP, both with twelve lags .... "For prices, constant dollar GDP and interest rates, lags are built into the equation ...." 1, fiche 10, Anglais, - lag
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 10, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(...) avec chacun une structure de douze retards (...) "On a introduit dans l'équation des retards quand aux prix, au PIB en dollars constants et aux taux d'intérêt". 1, fiche 10, Français, - retard
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Revue de la Banque du canada. 1, fiche 10, Français, - retard
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Econometría
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- retraso
1, fiche 10, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Samuelson, P (1939) y Metzler, L (1941) se apoyan en la introducción de retrasos logrando la estabilidad para determinados valores de los parámetros. 1, fiche 10, Espagnol, - retraso
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- time lag
1, fiche 11, Anglais, time%20lag
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The time elapsed between the onset of a certain event and the reaction to this event. 1, fiche 11, Anglais, - time%20lag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 11, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- temps de décalage 1, fiche 11, Français, temps%20de%20d%C3%A9calage
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desfase
1, fiche 11, Espagnol, desfase
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- delay interval
1, fiche 12, Anglais, delay%20interval
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- delay 2, fiche 12, Anglais, delay
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The nominal period between the firing of successive delay detonators in a series of shots. 3, fiche 12, Anglais, - delay%20interval
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 12, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La composition de l'amorce des détonateurs à retard est très différente de celle des détonateurs instantanés. [...] En France, les retards s'échelonnent de 55 en 55 centisecondes. Il y a en général 11 retards différents. 1, fiche 12, Français, - retard
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- intervalo de retardo
1, fiche 12, Espagnol, intervalo%20de%20retardo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en tiempo entre detonadores adyacentes en una serie de retardo. 1, fiche 12, Espagnol, - intervalo%20de%20retardo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- suspension 1, fiche 13, Anglais, suspension
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- retardation 1, fiche 13, Anglais, retardation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device ... by which a note in a chord is kept sounding when that chord has been succeeded by another in which the prolonged note forms a discord. 1, fiche 13, Anglais, - suspension
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 13, Français, retard
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'écriture fréquent [qui] consiste à retarder l'émission d'une note [...] d'un accord, remplacée momentanément par la prolongation d'une note voisine de l'accord précédent. 1, fiche 13, Français, - retard
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- suspensión
1, fiche 13, Espagnol, suspensi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- late
1, fiche 14, Anglais, late
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A situation in which] a slalom skier falls behind in the slalom course, making it difficult to reach the next buoy. 1, fiche 14, Anglais, - late
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In water ski. 2, fiche 14, Anglais, - late
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 14, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Situation dans laquelle] un skieur est en retard dans le parcours de slalom, de sorte qu’il est difficile d’atteindre la prochaine bouée. 1, fiche 14, Français, - retard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En ski nautique. 2, fiche 14, Français, - retard
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- retraso
1, fiche 14, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Situación en la que] un esquiador de eslalon se retrasa en el circuito, lo que le dificulta la llegada a la boya siguiente. 1, fiche 14, Espagnol, - retraso
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En esquí acuático. 2, fiche 14, Espagnol, - retraso
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- delay of departure
1, fiche 15, Anglais, delay%20of%20departure
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- delay 1, fiche 15, Anglais, delay
correct, nom, normalisé
- departure delay 2, fiche 15, Anglais, departure%20delay
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
delay (of departure): term standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - delay%20of%20departure
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transports
Fiche 15, La vedette principale, Français
- retard au départ
1, fiche 15, Français, retard%20au%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- retard 2, fiche 15, Français, retard
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
retard au départ: terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - retard%20au%20d%C3%A9part
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- demora
1, fiche 15, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- retraso 1, fiche 15, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- laches
1, fiche 16, Anglais, laches
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An equitable defence doctrine, which can be «defined as inexcusable delay in asserting a right, accompanied by some actual or presumable change of circumstances, (rendering it inequitable to grant relief). 2, fiche 16, Anglais, - laches
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In general, when a party has been guilty of laches in enforcing his right by great delay and lapse of time, this circumstance will at common law prejudice and sometimes operate in bar of a remedy which is discretionary for the court to afford. In courts of equity delay will also generally be prejudicial. 3, fiche 16, Anglais, - laches
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 16, La vedette principale, Français
- délai préjudiciable
1, fiche 16, Français, d%C3%A9lai%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- retard indû 2, fiche 16, Français, retard%20ind%C3%BB
nom masculin
- retard injustifié 3, fiche 16, Français, retard%20injustifi%C3%A9
nom masculin
- retard immotivé 4, fiche 16, Français, retard%20immotiv%C3%A9
nom masculin
- inertie 5, fiche 16, Français, inertie
nom féminin
- retard 2, fiche 16, Français, retard
nom masculin
- inaction entraînant péremption 6, fiche 16, Français, inaction%20entra%C3%AEnant%20p%C3%A9remption
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- prescripción negativa
1, fiche 16, Espagnol, prescripci%C3%B3n%20negativa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- negligencia procesal 1, fiche 16, Espagnol, negligencia%20procesal
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- in arrears
1, fiche 17, Anglais, in%20arrears
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Amount in arrears. 2, fiche 17, Anglais, - in%20arrears
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The United States is substantially in arrears in its payment of amounts the United Nations General Assembly has assessed against it for the UN budget and for UN peace keeping. The Question arises whether there are any legal consequences for a failure to pay such assessments. 3, fiche 17, Anglais, - in%20arrears
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- en souffrance
1, fiche 17, Français, en%20souffrance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- arriéré 2, fiche 17, Français, arri%C3%A9r%C3%A9
correct, adjectif
- en retard 3, fiche 17, Français, en%20retard
correct
- échu 4, fiche 17, Français, %C3%A9chu
correct, adjectif
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Loyer arriéré; dividende arriéré. 4, fiche 17, Français, - en%20souffrance
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Compte en souffrance. 5, fiche 17, Français, - en%20souffrance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- en mora
1, fiche 17, Espagnol, en%20mora
correct, locution adjectivale
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
monto en mora. 1, fiche 17, Espagnol, - en%20mora
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- delay
1, fiche 18, Anglais, delay
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 18, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- retardo
1, fiche 18, Espagnol, retardo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- demora 1, fiche 18, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de espera entre dos sucesos, como el tiempo que transcurre desde que se transmite una señal hasta que se recibe. 1, fiche 18, Espagnol, - retardo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En comunicaciones vía satélite el retardo es un factor importante debido a la larga distancia que tienen que recorrer las señales. 1, fiche 18, Espagnol, - retardo
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
- General Vocabulary
- Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- delay
1, fiche 19, Anglais, delay
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
- Vocabulaire général
- Assurances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- retard
1, fiche 19, Français, retard
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- retards
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad
- Vocabulario general
- Seguros
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- demora
1, fiche 19, Espagnol, demora
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- mora 1, fiche 19, Espagnol, mora
correct, nom féminin
- retraso 1, fiche 19, Espagnol, retraso
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tardanza o dilación en el cumplimiento de cualquier obligación desde el momento en que ésta sea exigible. 1, fiche 19, Espagnol, - demora
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En seguros, puede afectar al asegurado (retraso en el pago de las primas) o al asegurador (retraso en el pago de las indemnizaciones). 1, fiche 19, Espagnol, - demora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :