TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETARDATAIRE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- late show 1, fiche 1, Anglais, late%20show
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 1, Français, retardataire
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voyageurs. 2, fiche 1, Français, - retardataire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- late arrival
1, fiche 2, Anglais, late%20arrival
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- late-show 2, fiche 2, Anglais, late%2Dshow
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A reservation that is not guaranteed normally provides that room will be held until the local check-in deadline, after which time hotel may sell room to another party. This does not apply to guests with confirmed reservation for which "late arrival" has previously been specified. 3, fiche 2, Anglais, - late%20arrival
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 2, Français, retardataire
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrivée tardive 1, fiche 2, Français, arriv%C3%A9e%20tardive
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Client qui se présente en retard, c'est-à-dire après l'heure limite, à la réception d'un établissement hôtelier. 1, fiche 2, Français, - retardataire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Hotelería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llegada tarde
1, fiche 2, Espagnol, llegada%20tarde
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- llegada tardía 1, fiche 2, Espagnol, llegada%20tard%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dry band
1, fiche 3, Anglais, dry%20band
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Those members of a band that, at the time of lambing or kidding, have not yet dropped their young. 1, fiche 3, Anglais, - dry%20band
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 3, Français, retardataire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Les bêtes du troupeau qui n'ont pas encore mis bas à l'époque normale de l'agnelage ou du vêlage. 1, fiche 3, Français, - retardataire
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- troupeau retardataire
- retardataires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laggard
1, fiche 4, Anglais, laggard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tradition-bound people who are the last to adopt an innovation. 1, fiche 4, Anglais, - laggard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 4, Français, retardataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traînard 2, fiche 4, Français, tra%C3%AEnard
correct, nom masculin
- traditionaliste 3, fiche 4, Français, traditionaliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les retardataires appartiennent à la classe économique et sociale inférieure. Leurs idées sont plutôt conservatrices. Leur principale source d'information est constituée des autres retardataires. 1, fiche 4, Français, - retardataire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intermediate
1, fiche 5, Anglais, intermediate
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trees with crowns extending into the lower portion of the main canopy of even-aged groups of trees, but shorter in height than the codominants; receiving little direct light from above and none from the sides; usually with small crowns that are crowded on the sides. 1, fiche 5, Anglais, - intermediate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intermédiaire
1, fiche 5, Français, interm%C3%A9diaire
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- retardataire 1, fiche 5, Français, retardataire
adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un arbre qui est plus petit que les arbres codominants et dont la cime se trouve dans la strate inférieure du couvert formé par un groupe équienne d'arbres. Il reçoit peu de lumière directe par le haut et aucun éclairage par les côtés. Sa cime, petite, est habituellement oppressée sur les côtés. 1, fiche 5, Français, - interm%C3%A9diaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-07-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delinquent
1, fiche 6, Anglais, delinquent
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 6, Français, retardataire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- late riser 1, fiche 7, Anglais, late%20riser
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This is because there is no more assurance given that when the laggers do break out they will follow through on the upside as late risers. 1, fiche 7, Anglais, - late%20riser
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 7, Français, retardataire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il puisse être trop tard pour agir sur ces oiseaux matinaux, les autres qui n'ont pas émergé devraient être surveillés encore de plus près, car il est encore plus sûr que, lorsque ces retardataires émergeront, ils suivront probablement à la hausse le reste du marché. 1, fiche 7, Français, - retardataire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- late comer
1, fiche 8, Anglais, late%20comer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- latecomer 2, fiche 8, Anglais, latecomer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Avoid ... disturbance by late comers by reserving some seats at the rear of the room. 1, fiche 8, Anglais, - late%20comer
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
If you, as the leader, take a position opposite the door, latecomers will be less distracting. 3, fiche 8, Anglais, - late%20comer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- retardataire
1, fiche 8, Français, retardataire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le moment idéal pour un dîner de gala se situe à la veille de la journée ou de la matinée libre, en plein milieu de semaine. Tous les participants se trouvent encore sur place (même les retardataires) [...] 1, fiche 8, Français, - retardataire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :