TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REVELER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- out
1, fiche 1, Anglais, out
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expose a person's sexual orientation or gender without their permission. 1, fiche 1, Anglais, - out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- divulguer
1, fiche 1, Français, divulguer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dévoiler 1, fiche 1, Français, d%C3%A9voiler
correct
- révéler 1, fiche 1, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
- déplacarder 1, fiche 1, Français, d%C3%A9placarder
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rendre publique l'orientation sexuelle ou le genre d'une personne sans son consentement. 1, fiche 1, Français, - divulguer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
divulguer; dévoiler; révéler : Les termes «divulguer», «dévoiler» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «divulguer l'orientation sexuelle». 1, fiche 1, Français, - divulguer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sacar del armario
1, fiche 1, Espagnol, sacar%20del%20armario
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Divulgar la orientación sexual o la identidad de género de alguien sin su consentimiento. 1, fiche 1, Espagnol, - sacar%20del%20armario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- come out
1, fiche 2, Anglais, come%20out
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- disclose 1, fiche 2, Anglais, disclose
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reveal one's sexual orientation or gender. 1, fiche 2, Anglais, - come%20out
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
come out; disclose: The verb "disclose" is generally used with a complement, for example, "disclose their sexual orientation," whereas "come out" is always used without a complement. 1, fiche 2, Anglais, - come%20out
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The opposite of conceal. 1, fiche 2, Anglais, - come%20out
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sortir du placard
1, fiche 2, Français, sortir%20du%20placard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- affirmer 1, fiche 2, Français, affirmer
correct
- dévoiler 1, fiche 2, Français, d%C3%A9voiler
correct
- divulguer 1, fiche 2, Français, divulguer
correct
- révéler 1, fiche 2, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Annoncer son orientation sexuelle ou son genre. 1, fiche 2, Français, - sortir%20du%20placard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sortir du placard; affirmer; dévoiler; divulguer; révéler : Les verbes «affirmer», «dévoiler», «divulguer» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmer son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortir du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, fiche 2, Français, - sortir%20du%20placard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimuler. 1, fiche 2, Français, - sortir%20du%20placard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- salir del armario
1, fiche 2, Espagnol, salir%20del%20armario
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- salir del clóset 2, fiche 2, Espagnol, salir%20del%20cl%C3%B3set
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reconocer públicamente que se es homosexual/lesbiana. 1, fiche 2, Espagnol, - salir%20del%20armario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disclose
1, fiche 3, Anglais, disclose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- make known 1, fiche 3, Anglais, make%20known
correct
- make discovery of 2, fiche 3, Anglais, make%20discovery%20of
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- révéler
1, fiche 3, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- demonstrate
1, fiche 4, Anglais, demonstrate
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prouver 1, fiche 4, Français, prouver
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- décrire 1, fiche 4, Français, d%C3%A9crire
- expliquer 1, fiche 4, Français, expliquer
- faire voir 1, fiche 4, Français, faire%20voir
- révéler 1, fiche 4, Français, r%C3%A9v%C3%A9ler
- faire état 1, fiche 4, Français, faire%20%C3%A9tat
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- uncover
1, fiche 5, Anglais, uncover
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(brevet d'invention). 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9v%C3%A9ler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :