TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REVENU ELEVE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National and International Economics
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high income
1, fiche 1, Anglais, high%20income
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Real gross domestic product per person of PPP [purchasing power parity] $10,000 or more. 1, fiche 1, Anglais, - high%20income
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most high-income countries have near-stable populations. But their resource consumption continues to rise. 1, fiche 1, Anglais, - high%20income
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revenu élevé
1, fiche 1, Français, revenu%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit intérieur brut réel par habitant égal ou supérieur à PPA [parité de pouvoir d’achat] 10 000 $. 1, fiche 1, Français, - revenu%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quelques faits et chiffres sur la population humaine et la consommation de ressources. [...] La plupart des pays à revenu élevé ont des populations pratiquement stables; pourtant, leur niveau de consommation continue de croître. 1, fiche 1, Français, - revenu%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Economía del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ingreso elevado
1, fiche 1, Espagnol, ingreso%20elevado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ingreso alto 2, fiche 1, Espagnol, ingreso%20alto
correct, nom masculin
- renta alta 1, fiche 1, Espagnol, renta%20alta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Todos los años el Banco Mundial revisa el 1 de julio su clasificación de las economías mundiales sobre la base de estimaciones del ingreso nacional bruto (INB) per cápita del año anterior [...]. Para fines analíticos, el Banco Mundial clasifica a las economías como de ingreso bajo, ingreso mediano o ingreso alto. A partir del 1 de julio de 2011 las economías de [...] ingreso alto obtuvieron ingresos promedio de US$12,276 o más. 2, fiche 1, Espagnol, - ingreso%20elevado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high income
1, fiche 2, Anglais, high%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revenu élevé
1, fiche 2, Français, revenu%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :