TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RID [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Defence information network
1, fiche 1, Anglais, Defence%20information%20network
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DIN 1, fiche 1, Anglais, DIN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Defence Information Node 2, fiche 1, Anglais, Defence%20Information%20Node
ancienne désignation, correct
- DIN 2, fiche 1, Anglais, DIN
ancienne désignation, correct
- DIN 2, fiche 1, Anglais, DIN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The basis for DND's [Department of National Defence] Intranet is the Defence Information Network (DIN). Organizations have their own home pages which users across the department can access or share information on. 1, fiche 1, Anglais, - Defence%20information%20network
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Defense information network
- Defense Information Node
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau d'information de la Défense
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RID 1, fiche 1, Français, RID
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nœud d'information de la Défense 2, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- NID 2, fiche 1, Français, NID
ancienne désignation, correct
- NID 2, fiche 1, Français, NID
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Intranet du MDN [ministère de la Défense nationale] se fonde sur le réseau d'information de la Défense (RID). Les organisations comptent chacune leur propre page d'accueil à laquelle les utilisateurs du Ministère peuvent accéder pour échanger de l'information. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20d%27information%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Automated Defence Data Network
1, fiche 2, Anglais, Automated%20Defence%20Data%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADDN 2, fiche 2, Anglais, ADDN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Automated Defence Data Network; ADDN: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - Automated%20Defence%20Data%20Network
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Automated Defense Data Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau automatisé de données de la défense
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20automatis%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RADD 1, fiche 2, Français, RADD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Réseau informatique de la Défense 2, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20informatique%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RID 3, fiche 2, Français, RID
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RID 3, fiche 2, Français, RID
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réseau automatisé de données de la défense; RADD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20automatis%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Regulations Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Rail
1, fiche 3, Anglais, International%20Regulations%20Concerning%20the%20Carriage%20of%20Dangerous%20Goods%20by%20Rail
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RID 2, fiche 3, Anglais, RID
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer
1, fiche 3, Français, R%C3%A8glement%20international%20concernant%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses%20par%20chemins%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RID 2, fiche 3, Français, RID
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- DND Integrated Data Network
1, fiche 4, Anglais, DND%20Integrated%20Data%20Network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IDN 1, fiche 4, Anglais, IDN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Integrated Data Network 1, fiche 4, Anglais, Integrated%20Data%20Network
correct
- IDN 1, fiche 4, Anglais, IDN
correct
- IDN 1, fiche 4, Anglais, IDN
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réseau intégré de données du MDN
1, fiche 4, Français, R%C3%A9seau%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20du%20MDN
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RID 1, fiche 4, Français, RID
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Réseau intégré de données 1, fiche 4, Français, R%C3%A9seau%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- RID 1, fiche 4, Français, RID
correct, nom masculin
- RID 1, fiche 4, Français, RID
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le titre du Guide portant sur ce réseau. 1, fiche 4, Français, - R%C3%A9seau%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20du%20MDN
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Transport
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods Rail 1, fiche 5, Anglais, Regulations%20Concerning%20the%20International%20Transport%20of%20Dangerous%20Goods%20Rail
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par rail
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Règlement international concernant les transports des marchandises dangereuses par chemin de fer
1, fiche 5, Français, R%C3%A8glement%20international%20concernant%20les%20transports%20des%20marchandises%20dangereuses%20par%20chemin%20de%20fer
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Transporte ferroviario
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento de transporte internacional de mercaderías peligrosas por ferrocarril
1, fiche 5, Espagnol, Reglamento%20de%20transporte%20internacional%20de%20mercader%C3%ADas%20peligrosas%20por%20ferrocarril
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Transport of Goods
- Protection of Life
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Convention Concerning the Carriage of Dangerous Goods 1, fiche 6, Anglais, International%20Convention%20Concerning%20the%20Carriage%20of%20Dangerous%20Goods
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Transport de marchandises
- Sécurité des personnes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Règlements internationaux concernant le transport des marchandises dangereuses 1, fiche 6, Français, R%C3%A8glements%20internationaux%20concernant%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation d'usage obligatoire au Bureau de la traduction. 2, fiche 6, Français, - R%C3%A8glements%20internationaux%20concernant%20le%20transport%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- designated compensable event 1, fiche 7, Anglais, designated%20compensable%20event
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- risque indemnisable désigné
1, fiche 7, Français, risque%20indemnisable%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Christian Després, Traduction juridique, Justice. 1, fiche 7, Français, - risque%20indemnisable%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- specified multi-employer plan
1, fiche 8, Anglais, specified%20multi%2Demployer%20plan
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime interentreprises déterminé
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20interentreprises%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir "Épargner pour la retraite : Guide de la législation", p.46. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20interentreprises%20d%C3%A9termin%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Translation and Interpretation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Registry of Interpreters for the Deaf
1, fiche 9, Anglais, Registry%20of%20Interpreters%20for%20the%20Deaf
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RID 1, fiche 9, Anglais, RID
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- National Registry of Professional Interpreters and Translators for the Deaf 1, fiche 9, Anglais, National%20Registry%20of%20Professional%20Interpreters%20and%20Translators%20for%20the%20Deaf
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traduction et interprétation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Registry of Interpreters for the Deaf
1, fiche 9, Français, Registry%20of%20Interpreters%20for%20the%20Deaf
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RID 1, fiche 9, Français, RID
correct, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :