TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RIT [3 fiches]

Fiche 1 2023-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Recommendation 13: Earlier, clearer, firmer commitments on industrial and technological benefits when the government seeks to purchase aircraft and aerospace-related equipment, each bidder be required to provide a detailed industrial and technological benefits plan as an integral part of its proposal, and these plans be given weight in the selection of the successful bid.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Recommandation 13 : engagements plus récents, plus clairs et plus fermes sur les avantages industriels et technologiques — Lorsque le gouvernement cherche à acheter de l'équipement relatif aux aéronefs et à l'aérospatiale, il faut exiger de chaque soumissionnaire qu'il fournisse une proposition dont un plan détaillé des avantages industriels et technologiques fait partie intégrante et il faut tenir compte de ce plan dans la sélection de la soumission.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Road Networks
OBS

The objective of the Inuvik to Tuktoyaktuk Highway Program [was] to construct a 137 kilometre all-season road between Inuvik and Tuktoyaktuk in the Northwest Territories.

OBS

The Inuvik to Tuktoyaktuk Highway Program started in 2013-2014. The all-season highway opened on November 15, 2017.

Terme(s)-clé(s)
  • Inuvik to Tuktoyaktuk Highway Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réseaux routiers
OBS

L'objectif du Programme de la route entre Inuvik et Tuktoyaktuk [consistait] à construire une route de 137 kilomètres, ouverte tout au long de l'année, entre Inuvik et Tuktoyaktuk dans les Territoires du Nord-Ouest.

OBS

Le Programme de la route entre Inuvik et Tuktoyaktuk a été lancé en 2013-2014. L'ouverture officielle de la nouvelle autoroute a eu lieu le 15 novembre 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Toxicology
  • Nuclear Science and Technology
  • Security
OBS

toxic industrial radiological; TIR: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Toxicologie
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Sécurité
OBS

radiologique industriel toxique; RIT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :