TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RIVAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoreline
1, fiche 1, Anglais, shoreline
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The perimeter of the land along the water's edge, measured to the closest exactness possible. 2, fiche 1, Anglais, - shoreline
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Shoreline is, therefore, usually longer for a particular location than its coastline. 2, fiche 1, Anglais, - shoreline
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shoreline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - shoreline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de rivage
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20rivage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rivage 2, fiche 1, Français, rivage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Périmètre de la rive mesuré aussi exactement que possible et comprenant les petits bras de mer et les baies. 3, fiche 1, Français, - ligne%20de%20rivage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rivage; ligne de rivage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - ligne%20de%20rivage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoreline
1, fiche 2, Anglais, shoreline
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A line following the general contour of the shore. 2, fiche 2, Anglais, - shoreline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In cases of inlets or bays less than 30 nautical miles in width, the line shall pass directly across the inlet or bay to intersect the general contour on the opposite side. 2, fiche 2, Anglais, - shoreline
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shoreline: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - shoreline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rivage
1, fiche 2, Français, rivage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui suit le contour de la côte. 2, fiche 2, Français, - rivage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de petits bras de mer ou de baies de moins de 30 milles marins de large, cette ligne traverse directement la baie ou le bras de mer pour rejoindre le contour général du côté opposé. 2, fiche 2, Français, - rivage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rivage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - rivage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de costa
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20costa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ribera 2, fiche 2, Espagnol, ribera
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Línea que sigue el contorno general de la costa, excepto en los casos de abras o bahías de menos de 30 millas marinas de ancho, en que la línea pasará directamente a través del abra o bahía para cortar el contorno general en el lado opuesto. 1, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20costa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
línea de costa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20costa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waterside
1, fiche 3, Anglais, waterside
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Land bordering a body of water. 2, fiche 3, Anglais, - waterside
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bord de l'eau
1, fiche 3, Français, bord%20de%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rivage 2, fiche 3, Français, rivage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zone terrestre qui borde une étendue d'eau. 3, fiche 3, Français, - bord%20de%20l%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- borde del agua
1, fiche 3, Espagnol, borde%20del%20agua
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- orilla 1, fiche 3, Espagnol, orilla
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seashore
1, fiche 4, Anglais, seashore
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Land next to the sea. 3, fiche 4, Anglais, - seashore
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rivage
1, fiche 4, Français, rivage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bord de mer 2, fiche 4, Français, bord%20de%20mer
nom masculin
- bord de la mer 2, fiche 4, Français, bord%20de%20la%20mer
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone terrestre qui borde la mer. 3, fiche 4, Français, - rivage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au sens juridique: l'estran. 3, fiche 4, Français, - rivage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ribera
1, fiche 4, Espagnol, ribera
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seaside
1, fiche 5, Anglais, seaside
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Narrow stretch of land bordering the sea. 1, fiche 5, Anglais, - seaside
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Atlantic Seaside, N.S. 1, fiche 5, Anglais, - seaside
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rare in official names; N.S. 1, fiche 5, Anglais, - seaside
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
seaside: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - seaside
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rivage
1, fiche 5, Français, rivage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bande de terre qui borde une [...] mer [...] 1, fiche 5, Français, - rivage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rivage Qainngujuaq, Québec. 1, fiche 5, Français, - rivage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où il s'agit de la mer, cette bande de terre comprend notamment la zone entre la laisse de haute mer et la laisse de basse mer. Lorsque cette bordure est adjacente à l'eau douce, on dit aussi «rive». Attesté au Québec. 1, fiche 5, Français, - rivage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rivage : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 5, Français, - rivage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :