TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RIVIERE NATASHQUAN [3 fiches]

Fiche 1 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that is shared by two provinces: Newfoundland and Labrador and Quebec.

OBS

Coordinates: 52º 00' N, 62º 9' W (Newfoundland and Labrador); 50º 7' 7'' N, 61º 48' 23'' W (Quebec).

OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d'eau qui est partagé entre deux provinces : Terre-Neuve-et-Labrador et Québec.

OBS

Coordonnées : 52º 00' N, 62º 9' O (Terre-Neuve-et-Labrador); 50º 7' 7'' N, 61º 48' 23'' O (Québec).

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A river that is shared by two provinces: Quebec and Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 51º 60' 00'' N, 61º 45' 27'' W (Newfoundland and Labrador), 51º 20' 13'' N, 61º 40' 29'' W (Quebec).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Rivière qui est partagée entre deux provinces : Québec et Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 51º 60' 00'' N, 61º 45' 27'' O (Terre-Neuve-et-Labrador), 51º 20' 13'' N, 61º 40' 29'' O (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :