TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RO [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hormones
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- estrogen receptor
1, fiche 1, Anglais, estrogen%20receptor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ER 2, fiche 1, Anglais, ER
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oestrogen receptor 3, fiche 1, Anglais, oestrogen%20receptor
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Estrogen receptors (ERs; ERα and ERβ [estrogen receptors alpha and beta]) are intracellular receptors that mediate estrogen signaling and distinctly regulate transcription driving growth, proliferation, and differentiation, among many cellular processes. Apart from normal physiologic function, ERs play an important role in development and progression of various estrogen-dependent cancers (breast, endometrium, and possibly ovaries). 2, fiche 1, Anglais, - estrogen%20receptor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hormones
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récepteur œstrogénique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20%26oelig%3Bstrog%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 1, Français, RO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- récepteur des œstrogènes 1, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20des%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- RO 1, fiche 1, Français, RO
correct, nom masculin
- RO 1, fiche 1, Français, RO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'action des hormones stéroïdes sur l'épithélium, le stroma et l'endothélium de l'endomètre se fait par l'intermédiaire de récepteurs spécifiques qui sont des protéines présentes la plupart du temps dans le noyau plutôt que dans le cytoplasme des cellules endométriales. Les récepteurs des œstrogènes (ER) et les récepteurs de la progestérone (PR) ont une affinité spécifique pour les œstrogènes et la progestérone, respectivement. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9cepteur%20%26oelig%3Bstrog%C3%A9nique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- récepteur de l'œstrogène
- récepteur estrogénique
- récepteur des estrogènes
- récepteur de l'estrogène
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-10-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Business Intelligence 1, fiche 2, Anglais, Business%20Intelligence
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 2, Anglais, - Business%20Intelligence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Renseignements opérationnels
1, fiche 2, Français, Renseignements%20op%C3%A9rationnels
nom masculin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 2, Français, RO
nom masculin pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 2, Français, - Renseignements%20op%C3%A9rationnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- business intelligence
1, fiche 3, Anglais, business%20intelligence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- renseignements opérationnels
1, fiche 3, Français, renseignements%20op%C3%A9rationnels
nom masculin pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 3, Français, RO
nom masculin pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Radio Operations Group
1, fiche 4, Anglais, Radio%20Operations%20Group
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- RO Group 2, fiche 4, Anglais, RO%20Group
correct, Canada
- Radio Operations 1, fiche 4, Anglais, Radio%20Operations
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Radio Operations Group comprises positions that are primarily involved in the operation of electronic equipment to communicate information for the safety of life at sea, the protection of the environment and the efficient movement of marine vessels, and to monitor radio aids to marine navigation, and the provision of associated advisory services. 2, fiche 4, Anglais, - Radio%20Operations%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RO: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 4, Anglais, - Radio%20Operations%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe Radiotélégraphie
1, fiche 4, Français, groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe RO 2, fiche 4, Français, groupe%20RO
correct, nom masculin, Canada
- Radiotélégraphie 1, fiche 4, Français, Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Radiotélégraphie comprend les postes qui sont principalement liés à l'exploitation de matériel électronique pour communiquer les données nécessaires à la protection de la vie en mer et de l'environnement et au déplacement efficace de navires, ainsi que pour vérifier les aides radio à la navigation, et la prestation de services consultatifs connexes. 2, fiche 4, Français, - groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 4, Français, - groupe%20Radiot%C3%A9l%C3%A9graphie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- groupe Radio-télégraphie
- Radio-télégraphie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Romania
1, fiche 5, Anglais, Romania
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A country in Southeastern Europe, bordering the Black Sea. 2, fiche 5, Anglais, - Romania
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bucharest. 3, fiche 5, Anglais, - Romania
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Romanian. 3, fiche 5, Anglais, - Romania
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
RO; ROU: codes recognized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - Romania
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Roumanie
1, fiche 5, Français, Roumanie
correct, nom féminin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
État d'Europe orientale, sur la mer Noire. 2, fiche 5, Français, - Roumanie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Bucarest. 3, fiche 5, Français, - Roumanie
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Roumain, Roumaine. 3, fiche 5, Français, - Roumanie
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
RO; ROU : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - Roumanie
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
aller en Roumanie, visiter la Roumanie 4, fiche 5, Français, - Roumanie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Rumania
1, fiche 5, Espagnol, Rumania
correct, voir observation, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Rumanía 2, fiche 5, Espagnol, Ruman%C3%ADa
correct, voir observation, Europe
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Estado de Europa oriental, junto al mar Negro. 3, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capital: Bucarest. 4, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Habitante: rumano, rumana. 4, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
RO; ROU: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Rumania: nombre utilizado en América Latina. 5, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
Rumanía: nombre utilizado en España. 5, fiche 5, Espagnol, - Rumania
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Operations Research and Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- operations research
1, fiche 6, Anglais, operations%20research
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OR 2, fiche 6, Anglais, OR
correct, normalisé, uniformisé
- O.R. 3, fiche 6, Anglais, O%2ER%2E
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- operations analysis 4, fiche 6, Anglais, operations%20analysis
correct, normalisé
- operational research 5, fiche 6, Anglais, operational%20research
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The design of mathematical models for complex problems concerning the optimal allocation of available resources, and the design or application of mathematical methods for solving those problems. [Definition officially approved by GESC.] 6, fiche 6, Anglais, - operations%20research
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
operations research; operations analysis; OR: terms and abbreviation standardized by ISO. 6, fiche 6, Anglais, - operations%20research
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
operations research: term standardized by ACNOR. 6, fiche 6, Anglais, - operations%20research
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
operations research; operational research; OR: terms and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 6, Anglais, - operations%20research
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- recherche opérationnelle
1, fiche 6, Français, recherche%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RO 2, fiche 6, Français, RO
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse scientifique des activités et des problèmes complexes de l'organisation reposant sur l'utilisation des procédés mathématiques et statistiques en vue de la construction de modèles et de méthodes applicables à la planification, la prévision, la résolution de problèmes et la prise de décision. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 6, Français, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
recherche opérationnelle : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité de normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 6, Français, - recherche%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- investigación operativa
1, fiche 6, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20operativa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- investigación operacional 2, fiche 6, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20operacional
correct, nom féminin
- análisis de las operaciones 3, fiche 6, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20las%20operaciones
correct, nom masculin
- investigación de operaciones 4, fiche 6, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20de%20operaciones
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas de cálculo que permiten la solución de problemas complejos. 5, fiche 6, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Normalmente, se desarrolla a lo largo de cinco etapas; definición del objetivo, análisis de los datos, construcción de un modelo matemático que esquematice la realidad, formulación de los resultados, y control de los mismos. 5, fiche 6, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20operativa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radius of target
1, fiche 7, Anglais, radius%20of%20target
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RT 1, fiche 7, Anglais, RT
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radius of target; RT: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 7, Anglais, - radius%20of%20target
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayon de l'objectif
1, fiche 7, Français, rayon%20de%20l%27objectif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 7, Français, RO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rayon de l'objectif; RO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 7, Français, - rayon%20de%20l%27objectif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- resistance of surface soil layer
1, fiche 8, Anglais, resistance%20of%20surface%20soil%20layer
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résistance de la couche superficielle du sol
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20de%20la%20couche%20superficielle%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette disponibilité en eau dépend de l'ensemble des résistances qui s'opposent au transfert de la vapeur d'eau depuis les sites de vaporisation jusqu'à l'air libre, c'est-à-dire : - la résistance de l'air, ra, depuis le sommet de la végétation, ou de la surface du sol si celui-ci est nu, jusqu'à un niveau de référence dans l'air libre; [...] - La résistance de l'espace poreux végétal, rp, aux transferts de la vapeur d'eau provenant de l'évaporation du sol et de la transpiration; cette résistance dépend de la densité, de la structure du couvert végétal et de la vitesse du vent [...] - La résistance de la couche superficielle du sol, ro, quand elle est desséchée et forme une croûte (ou mulch), qui freine l'évaporation du sol [...] 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20la%20couche%20superficielle%20du%20sol
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position Titles
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- UNIDO Representative
1, fiche 9, Anglais, UNIDO%20Representative
international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UR 1, fiche 9, Anglais, UR
international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- UNIDO Country Director 1, fiche 9, Anglais, UNIDO%20Country%20Director
ancienne désignation, international
- UCD 1, fiche 9, Anglais, UCD
ancienne désignation, international
- UCD 1, fiche 9, Anglais, UCD
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de postes
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Représentant de l'ONUDI
1, fiche 9, Français, Repr%C3%A9sentant%20de%20l%27ONUDI
international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 9, Français, RO
international
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Directeur de l'ONUDI par pays 1, fiche 9, Français, Directeur%20de%20l%27ONUDI%20par%20pays
ancienne désignation, international
- DOP 1, fiche 9, Français, DOP
ancienne désignation, international
- DOP 1, fiche 9, Français, DOP
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Business Process Renewal 1, fiche 10, Anglais, Business%20Process%20Renewal
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Business Process Renewal Project 1, fiche 10, Anglais, Business%20Process%20Renewal%20Project
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Renouvellement des opérations
1, fiche 10, Français, Renouvellement%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Projet de renouvellement des opérations 1, fiche 10, Français, Projet%20de%20renouvellement%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin
- PRO 1, fiche 10, Français, PRO
nom masculin
- PRO 1, fiche 10, Français, PRO
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nouveau projet de la DGSA [Direction générale du service des approvisionnements]. 1, fiche 10, Français, - Renouvellement%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie utilisée dans les Plans du Ministère et de la DGSA dans le cadre de La Relève. 1, fiche 10, Français, - Renouvellement%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Plans du Ministère et de la DGSA dans le cadre de La Relève, Naturel : juillet 1997. 1, fiche 10, Français, - Renouvellement%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-05-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rial Omani
1, fiche 11, Anglais, rial%20Omani
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RO 2, fiche 11, Anglais, RO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Oman. 2, fiche 11, Anglais, - rial%20Omani
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Plural: rials Omani. 2, fiche 11, Anglais, - rial%20Omani
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rial omani
1, fiche 11, Français, rial%20omani
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RO 2, fiche 11, Français, RO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Oman). 1, fiche 11, Français, - rial%20omani
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : rials omani. 2, fiche 11, Français, - rial%20omani
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- rial omaní
1, fiche 11, Espagnol, rial%20oman%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- RO 1, fiche 11, Espagnol, RO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Omán. Unidad fraccionaria: 1.000 baizas. 1, fiche 11, Espagnol, - rial%20oman%C3%AD
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Plural: rials omaníes. 1, fiche 11, Espagnol, - rial%20oman%C3%AD
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-09-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Rest of Ontario 1, fiche 12, Anglais, Rest%20of%20Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Name used by Citizenship and Immigration Canada for the region outside of the Greater Toronto Area. Source: Translation Bureau in Toronto. 1, fiche 12, Anglais, - Rest%20of%20Ontario
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Reste de l'Ontario 1, fiche 12, Français, Reste%20de%20l%27Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Radionavigation Mobile Station 1, fiche 13, Anglais, Radionavigation%20Mobile%20Station
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Station mobile de radionavigation
1, fiche 13, Français, Station%20mobile%20de%20radionavigation
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1981-04-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Philosophy and Religion
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Eastern Rite Christian 1, fiche 15, Anglais, Eastern%20Rite%20Christian
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Eastern Rite
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Philosophie et religion
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Rite oriental (christianisme)
1, fiche 15, Français, Rite%20oriental%20%28christianisme%29
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RO 1, fiche 15, Français, RO
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Commission canadienne des droits de la personne. 1, fiche 15, Français, - Rite%20oriental%20%28christianisme%29
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Rite oriental
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


